Eine von vielen Assoziationen zu Deutschland ist HItler.
许多关于德国联想其中之一就希特勒。
Wenn der Hyperlink ausgeführt wird, wird automatisch das darin angegebene Ziel aufgerufen.
当超链接被执行时,其中指定目标会被自动调用。
Der Ausschuß hat fünfzehn Mitglieder, davon sind fünf Frauen.
委员会有十五名委员,其中五名妇女。
Jedes Jahr kommen mehrere Millionen Besucher nach München, darunter viele ausländische Gäste.
每年有超过几百万游客来到慕尼黑,其中有许多外国游客。
Krankheit ist ein Problem des ganzen Menschen, betrifft also Körper, Geist und Seele.
疾病整个人类,其中涉及到生理上、精神上以及情感上。
Niederfrequent meint bis etwa 100KHz, wobei das Haupteinsatzgebiet das 50 Hz Stromnetz ist.
低频指到10万赫兹,其中主要应用区50赫兹电网。
Viele Menschen, darunter auch Ausländer, besuchen den Kaiserpalast in Beijing.
许多人京故宫,其中也有外国人。
Wer sie reparieren kann, kann eins davon behalten.
谁能修好他们,就能得到其中一个。
Das Wort Thron schreibt sich mit "th".
(口)Thron这个字(其中两个字母)要写th.
Eines dieser Beispiele wäre natürlich die historische Altstadt von Venedig.
其中一个例子自然就历史名城威尼斯。
Einer der Fischer fragt, wer er ist.
其中以为渔民,他谁。
In London solltest du dir ein Stück in einem der Theater ansehen.
当您在伦敦时,您必须在其中一家剧院看戏剧。
Erwähnenswert sind die "Verbrechenselemente" und die Verfahrens- und Beweisordnung des Gerichtshofs.
其中重要有“犯罪要件”和“法院程序和证据规则”。
Wenn nicht alle diese Anliegen gefördert werden, wird keines verwirklicht werden.
除非这些事业齐头并进,否则,其中任何一项事业都不会成功。
Meine Sorge gilt zunehmend der Gesundheitssituation in dem Land, deren Hauptopfer die Kinder sind.
我对该国人民健康局势日益关切,其中儿童主要受害者。
Dazu zählte die Bereitstellung von Mitteln für die Prüfung der Kommission.
其中一项行动就赔偿委员会审计经费提供。
Bisher wurden die Medien hauptsächlich als Multiplikator betrachtet, selten jedoch als echter Partner.
迄今为止,人们将媒体大致视为传播渠道,而很少使它们作为真正合作伙伴与其中。
24 dieser Länder befinden sich in Afrika.
其中有二十四个国家在非洲。
Vierzehn Millionen Menschen, darunter sechs Millionen Kinder, sterben jedes Jahr an Hunger.
每年有一千四百万人死于饥饿,其中六百万儿童。
Die Liste dieser und anderer, vielfach seit langer Zeit bestehender Flüchtlingssituationen ist bedrückend lang.
这些难民局势以及其他正在出现难民局势为数不少,令人不快,其中许多还拖了很久。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durch diese Stadt fließt der längste Fluß Chinas.
中国最长的河穿行其中。
Für einen der großen Energiekonzerne überprüfen sie 12.000 Kilometer meist unterirdische Gasleitungen auf Lecks.
巨大的能源网络中,他们负责检查其中1万2千公里,也就是大部分的地下煤气管道是否有漏气。
Wenn ein Astronom einen von ihnen entdeckt, gibt er ihm statt des Namens eine Nummer.
当一天文学者发现了其中一星星,他就给它编上一号码。
Das sind Redakteure, Herausgeber und Akademiker auch dabei.
其中有编辑、出版商和学者。
Ja, im Moment hab' ich eigentlich genug Freizeit. Das geht! Ich freu' mich drauf!
是的,我现有很多间。可,我很高兴参与其中!
Was allerdings darunter zu verstehen ist, ist höchst individuell.
这其中最需要理解的就是高度的人性。
Ein Buch fiel ihr sofort ins Auge.
其中一本书攫住了她。
Doch manche von ihnen können sich ganz unerwartet entwickeln.
但其中的一些可能会取得出乎意料的发展。
Es sind derer zwölf, aber ihr kehret davon nur elf.
共十二房间,但是你们只能打扫其中的十一。
Dabei schlug der fünfwöchige Ausstand bei der Telekom am stärksten zu Buche.
这其中,德国电信为期五周的罢工对其影响最大。
Zu den kleinsten Müllmännern gehören die Springschwänze.
其中,最小的垃圾清洁工当属跳虫。
Er ist ein eigenes Universum, in dem vieles für uns unsichtbar ist.
森林是一独立的宇宙,其中很多东西我们无法看到。
Keiner ist aber so niedlich wie der Kugelspringer.
其中体型最小的是圆跳虫。
Und wir sind eine Gemeinschaft, in der jedes Leben und jeder Mensch zählt.
我们是共同体,每生命、每人都是其中的一分子。
Wenige, aber es gibt sie! Du bist eine von ihnen!
很少,但还是有的,你就是其中一!
Und wir Deutschen haben jedes Interesse daran, eine führende Rolle dabei zu spielen.
并且德国对其中扮演领导角色充满兴趣。
Foxconn ist mittlerweile selber zu einem der größten Elektronikproduzenten weltweit geworden.
其中,富士康我是享誉世界最大的电子产品商之一。
Das schloss Uniformen, Sturmgewehre und Munition mit ein.
其中包括制服、突击步枪和弹药。
Höchstwahrscheinlich liegen diese Ausrüstungen teilweise noch bis heute in den Kellern von Schweizer Haushalten rum.
其中一部分装备很可能至今仍然存放瑞士家庭的地下室里。
Trotz der großen Verbreitung melden 92 % der Betroffenen die Vorfälle nicht bei der Polizei.
尽管有这么多的件,着其中却92%的受害者没有向警方请求救援。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释