有奖纠错
| 划词

Die EU will die Verletzung des Stabilitätspakts härter bestrafen.

欧盟会加大对违背稳定的惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss kann die Vertragsstaaten um weitere Angaben über die Durchführung dieses Übereinkommens ersuchen.

委员会可以请缔供与实施本相关的进一步资料。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Übereinkommen tritt am dreißigsten Tag nach Hinterlegung der zwanzigsten Ratifikations- oder Beitrittsurkunde in Kraft.

一. 本应当在第二十份批准书或加入书交存后的第三十天生效。

评价该例句:好评差评指正

Vorbehalte, die mit Ziel und Zweck dieses Übereinkommens unvereinbar sind, sind nicht zulässig.

一. 保留得与本的目的和符。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.

一. 任何缔均可以对本修正案,交联合秘书长。

评价该例句:好评差评指正

Der Wortlaut dieses Übereinkommens wird in zugänglichen Formaten zur Verfügung gestellt.

应当以无障碍模式供本文本。

评价该例句:好评差评指正

Eine Rekordzahl von 192 Staaten ratifizierten das Übereinkommen, traten ihm bei oder unterzeichneten es.

批准,加入或签署《》的家数目达到了192个的记录。

评价该例句:好评差评指正

Das Übereinkommen wird weiter umgesetzt. Bis zum 6.

》的执行继续取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Der Haushaltsplan des Sekretariats des Rahmenübereinkommens für den kommenden Zweijahreszeitraum wurde verabschiedet.

会议通过了框架秘书处下一两年期的预算。

评价该例句:好评差评指正

Die Veranstaltung war ein Meilenstein in der Geschichte des Übereinkommens.

这次会议是历史上的一个里程碑。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Übereinkommen schließt eine weiter gehende Strafgerichtsbarkeit, die nach innerstaatlichem Recht ausgeübt wird, nicht aus.

三、 本排除根据内法行使任何其他刑事管辖权。

评价该例句:好评差评指正

Die erste Wahl findet spätestens sechs Monate nach Inkrafttreten dieses Übereinkommens statt.

三、 第一次选举应在本生效之日起六个月内举行。

评价该例句:好评差评指正

Die Anlage dieses Übereinkommens ist wie in Artikel 42 vorgesehen anzuwenden.

附件的规定按第42条的规定适用。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

本议定书开放供所有已签署《》的家签字。

评价该例句:好评差评指正

Der Schutz dieser Personen wird sinngemäß nach Artikel 32 gewährleistet.

四、本第三十二条的规定,应当变通适用于为这类人员供的保护。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten arbeiten in Strafsachen nach Maßgabe der Artikel 44 bis 50 zusammen.

一、缔应当依照本第四十四条至第五十条的规定在刑事案件中相互合作。

评价该例句:好评差评指正

Eine Erklärung wird gleichzeitig mit dem Inkrafttreten dieses Übereinkommens für den betreffenden Staat wirksam.

的声明在本对该生效时同时生效。

评价该例句:好评差评指正

Vorbehalte sind nur zulässig, soweit sie in diesem Übereinkommen ausdrücklich für zulässig erklärt werden.

除本明文许可的保留,得作任何保留。

评价该例句:好评差评指正

Der Ausschuss kann die Vertragsstaaten zudem um zusätzliche Angaben über die Durchführung dieses Übereinkommens ersuchen.

四、 委员会也可要求缔供有关履行本的补充资料。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Übereinkommen liegt für alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zur Unterzeichnung auf.

一、 本对联合所有会员开放供签署。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Anreicherung, Anreicherungen, Anreicherungsanlage, Anreicherungsbecken, Anreicherungsbetrieb, Anreicherungsdose, Anreicherungsdüse, Anreicherungseinrichtung, Anreicherungselektrolyse, Anreicherungsfaktor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Dieses wichtige Instrument besteht für die 1. und 2. Dimension sowie die Konventionen.

这一重要手段适用于第 1 和第 2 个公约

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Genfer Flüchtlingskonvention, die Kinderrechtskonvention, die Antifolterkonvention oder zuletzt die UNO Behindertenkonvention.

《日内瓦难民公约》、《儿公约》、《禁止酷刑公约》和最近的《联合国残疾公约》。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Seit es die Konvention gibt, ist vieles besser geworden für Kinder.

自从有了公约,对于儿来说很多事情都变好了。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Z.B. Das Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau.

例如《消除对妇女一切形式歧视公约》。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Die Kölschkonvention des Bundeskartellamts von 1985 schreibt die Regeln der Herstellung vor.

1985年,联邦反垄断局通过《科隆啤酒公约》(Kölschkonvention)对啤酒生作出了规定。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Einzelne Rechte können auch durch die Verabschiedung von UNO Konventionen völkerrechtlich bindend werden.

单独的权也可通过联合国公约在国际法层具有约束力。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Das Übereinkommen – auch UN Kinderrechtskonvention genannt - hat sehr viele Artikel und Bestimmungen.

公约》——又称《联合国儿公约》——有许多条款和规定。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Dass es ein großes UN-Übereinkommen über Kinderrechte gibt, ist ja erst mal gut und schön!

联合国有一项关于儿的重要公约已经是一件很好的事情了!

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Nach der Kinderrechtskonvention hat jedes Kind auf der Welt ein Recht auf Leben, auf Entwicklung und auf Bildung.

根据儿公约世界上每个儿都有生存、发展和教育的权

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Für die Rechte der 1. Dimension ist dies der Zivilpakt und für die der zweiten Dimension der Sozialpakt.

对于第一的权是公民公约,第二是社会公约

评价该例句:好评差评指正
小猪佩奇

Ich berechne das kleinste gemeinsame Vielfache und ermittle den größten gemeinsamen Teiler.

我计算最小公倍数并找到最大公约数。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ja, weil China ist im Weltpostvertrag noch ein Entwicklungsland.

是的,因为中国仍然是《万国邮政公约》中的发展中国家。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Einen Staudamm zu beschädigen wird in der Genfer Konvention als Kriegsverbrechen eingestuft.

根据《日内瓦公约》,破坏水坝被列为战争罪。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

Mehr als 150 Nationen wollen heute in Marrakesch den UN-Migrationspakt verabschieden.

超过 150 个国家希望今天在马拉喀什通过联合国移民公约

评价该例句:好评差评指正
ZDF Heute Plus

In dieser sogenannten Istanbul-Konvention sind verbindliche europäische Standards festgelegt.

这份所谓的伊斯坦布尔公约确立了具有约束力的欧洲标准。

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

Sie betonte erneut, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt in der EU eingehalten werden müsse.

她重申,欧盟必须尊重《稳定与增长公约》。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Die Auktion stehe im Widerspruch zu internationalen Vereinbarungen und Konventionen.

拍卖违反国际协议和公约

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

Die sind auch offiziell festgelegt in der UN-Kinderrechtskonvention.

它们也在联合国儿公约中得到正式定义。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

1992 beschloss der Erdgipfel in Rio de Janeiro die UN-Klimarahmenkonvention.

1992年,里约热内卢地球峰会决定通过《联合国气候变化框架公约》。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Geplant ist, den Kreislauf eines Plastik-Produkts weltweit zu regeln und eine rechtsverbindliche Konvention zu verabschieden.

该计划旨在规范全球塑料品的循环,并通过一项具有法律约束力的公约

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antriebsseitig, antriebsspezifisch, antriebsspezifisch Bremsvermögen, Antriebsspindel, Antriebsstange, Antriebsstation, Antriebssteuerung, Antriebssteuerungsebene, Antriebsstößel, Antriebsstrahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接