Er wird auf Herz und Niere geprüft.
他被全彻底的考察了一番。
Die Untersuchungen sind schon in vollem Gange.
调查研究已经全。
In Deutschland bekäftigten die Gewerkschaften dabei die Forderung nach Einführung von flächendeckenden Mindestlöhnen.
在德国,工会强调了实施全最低工资制的要求。
Die Debatte darüber muss so umfassend und so öffentlich wie möglich sein.
关于这件事情的讨论须全且尽可能公。
Er stellt fest, dass jede Entschädigung Teil einer umfassenden und dauerhaften Lösung sein sollte.
安理会指出任何补偿都应成为全持久解决办法的一部分。
Generell müssen feierlich und wiederholt abgegebene allgemeine Mittelzusagen getreuer erfüllt werden.
总体而言,多次作出的庄严全承诺应该得到更加忠实的执行。
Die Erweiterung des Sicherheitsrats und seine Arbeitsmethoden müssen in umfassender Weise behandelt werden.
须全处理安理会的扩大和工作方法问题。
Wir schlagen einen Neubeginn bei der Aushandlung einer umfassenden Einigung mit Iran vor.
我们提议重新始与伊朗谈判一项全协定。
Wir verfügen bereits über ein ermutigendes Beispiel, das aufzeigt, wie globale Lösungen gefunden werden können.
我们已经有一个令人鼓舞的例子,说明如何能够找到全解决办法。
Die Überprüfung sollte auch eine umfassende Neubewertung des Rates einschließlich seiner Zusammensetzung und Arbeitsmethoden beinhalten.
复议还应要求对安理会进行全评估,包括其组成和工作方法。
Das Amt empfiehlt daher eine umfassende Überprüfung dieser Bedingungen.
,监督厅建议对这些条件作全审查。
Die Leitung des Fonds ersuchte außerdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Geschäftstätigkeit.
基金管理部门还要求对基金业务进行全风险评估。
Alle diese Fragen werden nunmehr auf ganzheitlichere Weise angegangen.
所有这些问题现在都得到更全的处理。
Ein umfassendes Übereinkommen über den Terrorismus, einschließlich einer klaren Definition, ist eine unabdingbare politische Notwendigkeit.
签订一项全反恐公约,包括明确的定义,这是一项须完成的政治任务。
Die Strategie wird dann am erfolgreichsten sein, wenn sie vollständig umgesetzt wird.
《战略》要全实施,才会取得最大的成功。
Das Register wird jedoch durch unvollständige, verspätete und ungenaue Berichterstattung in seiner Qualität beeinträchtigt.
但是,由于报告不全,不及时,不精确,使登记册难以发挥作用。
Der Bereich Einsätze der DPKO ist für die Erstellung eines Gesamteinsatzkonzepts für neue Friedenssicherungsmissionen verantwortlich.
维和部的行动厅负责为新的维和特派团归纳全的行动设想。
Die Sachverständigengruppe bezweifelt jedoch, dass ein allgemeines Mandat in diesem Bereich glaubhaft und erfüllbar wäre.
不过,小组关注在这一领域的全任务是否可靠以及能否落实的问题。
Unsere Institutionen müssen lernen, über den eigenen Tellerrand zu blicken und problemübergreifend und konzertiert vorzugehen.
我们的机构须克服工作中的狭隘性,应当学会以步调一致的方式全处理各种问题。
Dieser könnte als Grundlage für umfassende Erörterungen mit der Kommission dienen.
报告可以作为同委员会进行全讨论的依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn euch das Ganze noch detaillierter wird, dann schaut einfach unten in die Infobox.
如果你们想了解得更全面、更仔细话,那么可以看看下方信息栏。
Deshalb wollen sie unbedingt, dass ihre Kinder die Möglichkeiten einer umfassenden Ausbildung nutzen.
所以他们希望自己孩子可以全面发展。
Ein generelles Verbot sei aber nicht geplant.
不过,全面禁令并不在计划中。
So ein komplettes Verbot, das ist einfach ich glaube nie gut.
全面禁令绝不是件好事。
Überall hat das Unternehmen seine Finger im Spiel.
该公司几乎全面进军。
Ein umfassendes Restrukturierungsprogramm steht vor der Tür.
全面重组计划在即。
Ab 15. Januar wird die elektronische Patientenakte zum Normalfall.
1月15日起将全面推电子病历。
Heute steht das aufwendig sanierte Jugendstil-Kaufhaus leer und hofft auf eine Wiederbelebung.
如今,经过全面翻新青春艺术风格-商场空无一人,希望能重新焕发活力。
Für mich ist wichtig, dass die 25 Fragen umfassend und glaubwürdig beantwortet werden.
说,全面、可信地回答 25 个问题非常重要。
Ja gut, diese SB-Terminals, die brauchen ja tatsächlich mal eine Rundumerneuerung.
是吧,些自助终端确需要进行全面翻新。
Jetzt ist die Apokalypse in vollem Gange.
现在,世界末日正在全面展开。
Die Führung der Marke muss langfristig und holistisch ausgelegt sein.
品牌影响力必须持久且全面。
Danach ist die alte Ordnung wieder hergestellt.
然后秩序全面恢复。
Höre denn, ich will mich zwingen, ins Detail zu gehen.
听着,要迫使自己全面细致地把一切告诉你。
Die Banken werden aufgefordert, Verluste und Risiken umfassend und schnell offenzulegen.
银行被要求要全面和迅速地公开其损失和风险。
Die umfassende Reform des Bildungswesens wurde allseitig vertieft.
全面深化教育领域综合改革。
Pauschale Verbote können aber auch zu Verdruss führen.
全面禁令带太多麻烦。
Eine Dezentralisierung der Machtkonzentration in vollem Umfang, egal ob Megakonzerne, Banken oder sogar Regierungen.
目标是全面分散集中权力,无论它是巨型公司、银行,甚至还是政府。
Fünfjahrplan wird umfassend in Angriff genommen. Der 13. Fünfjahrplan ist perfekt vollendet worden und der 14.
“十三五”圆满收官,“十四五”全面擘画。
Genauer gesagt, Kunststoffartikel sollen insgesamt zurückgehen.
更确切地说,是要全面减少塑料制品。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释