有奖纠错
| 划词

Die Bürger bilden eine nationale Opposition gegen die Regierung.

正在形成反对政府全国性反对派。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe eine überregionale Zeitung abonniert.

我订阅了一份全国性报纸。

评价该例句:好评差评指正

Mikrofinanzierung und Kredite für Mikro-, Klein- und Mittelbetriebe, namentlich in ländlichen Gebieten und insbesondere für Frauen, sowie nationale Sparprogramme sind wichtig, um die sozioökonomische Wirkungskraft des Finanzsektors zu erhöhen.

为了加强金融社会和经济影响,必须在包括农村在内地方和针对妇女实行微额信贷和企业贷款,还需要诸如全国性储蓄机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abkalken, Abkälten, abkämmen, Abkämmwalze, abkämpfen, Abkantbacke, Abkantbank, abkanteignung, abkanten, Abkantenwerkzeug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Der Numerus Clausus ist immerhin ein bundesweit einheitliches Verfahren.

毕竟,“限制类专业”是一个标准化程序。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie ist Sozialwissenschaftlerin am Deutschen Jugendinstitut und hat an der bundesweiten AID: A Studie mitgearbeitet.

她是德青年研究所社会学家,参与了AID: A研究。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Wenn die Protestbewegung in Suwaida sich ausbreitet in andere Gegenden, kann es für das Regime zu einem nationalen Problem werden.

如果苏韦达抗议运动蔓延到其他地区,可能会成为该政权问题。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Zusätzlich zum bundesweiten Pandemieplan haben die Bundesländer noch eigene Pläne in der Schublade.

除了疫情应对计划外,各联邦州还备有各自预案。

评价该例句:好评差评指正
ZDF Heute Plus

Erste Hilfe bietet der bundesweite Frauennotruf Gewalt gegen Frauen.

提供首次援助针对女暴力妇女紧热线。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Es ist ein bundesweites Problem, für das die Regierung heute Lösungen vorstellt.

这是一个问题,政府今天正在提出解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年3月合集

Für Donnerstag ist ein weiterer landesweiter Protesttag geplant.

计划在周四举行另一天抗议活动。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Die wohl bekannteste überregionale Zeitung in Deutschland ist die Bild -Zeitung.

最广为人知报纸非《图片报》莫属。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月合集

Andernfalls werde sie bundeseinheitliche Regelungen in Erwägung ziehen, sagte die Kanzlerin im Ersten Deutschen Fernsehen.

否则,她将考虑法规,总理在第一德电视台说。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Also zunächstens ist kein Berliner Spezifikum, sondern das ist ein bundesweites Thema.

因此,首先这并非柏林特有问题,而是议题。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Geld für landesweite Forschungsprojekte gibt es inzwischen nur noch jedes zweite Jahr.

研究项目资金现在只能每隔一年获得一次。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Es müsse endlich eine Art bundesweiten Bewegungspakt für Kinder geben, ähnlich dem Digitalpakt an Schulen.

最终必须有一种儿童锻炼协议,类似于学校数字协议。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Die Regierung hat dermEinrichtungeneiner landesweiten Kinderschutzbehörde zugestimmt, einer Hotline, um Missbrauchsfälle zu melden.

政府已同意设立一个儿童保护机构,以及举报虐待案件热线。

评价该例句:好评差评指正
Ö1 Betrifft: Geschichte

November 1978 kam es zur ersten bundesweiten Volksabstimmung.

1978年11月,奥地利举行了首次民公投。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Die Kontrollen seien nicht flächendeckend, sondern gezielt und stichprobenartig.

控制措施不是,而是有针对和随机

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Die Wahl war regional, die Themen aber bundespolitisch.

选举是地区,但问题是

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Neben ausreichend grünem Wasserstoff fehlt vor allem eins, ein flächendeckendes Pipelinenetz.

除了足够绿色氢能外,首先缺少一件事是管道网络。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Eine systematische, bundesweite Untersuchung zu rassistischen, antisemitischen oder anderen rechten Einstellungen unter JVA-Bediensteten gibt es nicht.

没有针对监狱工作人员种族主义、反犹太主义或其他右翼态度进行系统调查。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Die landesweit geltende Regelung ist Geschichte.

监管已经成为历史。

评价该例句:好评差评指正
Facts & Feelings - Deutschlandfunk Nova

Und nochmal, die Daten aus dem Mikrozensus, also dieser bundesweiten Befragung, die zeigen, es wird nicht besser.

此外,根据微观调查数据——这是一项调查——显示情况并未好转。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abreibungswiderstand, Abreibungszone, abreichern, Abreicherung, Abreicherungsfaktor, Abreicherungsteil, abreinigen, Abreinigung, Abreinigungsanlage, Abreinigungsbetrieb,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接