有奖纠错
| 划词

Bei den Grenzüberfällen wurde wieder Blut vergossen.

边境事件中又发生流血事件。

评价该例句:好评差评指正

Wir sollen uns gegen einen Überfall wappnen.

我们应当武装起来抵御

评价该例句:好评差评指正

Moskau hat alle Truppen für Einfall konzentriert.

莫斯科为集结了所有的部队。

评价该例句:好评差评指正

Er wird die Invasion der USA im Irak leiten.

他将领导美国伊拉克的战役。

评价该例句:好评差评指正

1979 marschierte die sowjetische Armee in Afghanistan ein.

1979年,联军队汗。

评价该例句:好评差评指正

Eine Niederlage erwartete die Eindringlinge.

等待着者的将是失

评价该例句:好评差评指正

Gewaltsame Übergriffe in der Region Darfur in Sudan haben mindestens eine Million Menschen in Sudan und in das Nachbarland Tschad vertrieben.

暴力丹达尔尔地丹和毗邻的乍得境内至少100万人流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Kürzlich kam es zu Einfällen aus Sudan in Gebiete im Osten Tschads, die von Flüchtlingen bevölkert sind und in denen sich auch verschiedene bewaffnete Gruppen aufhalten.

最近发生了从乍得东部难民聚居地的事件,该地还存在着多个武装集团。

评价该例句:好评差评指正

Es besteht durchaus ein Unterschied zwischen Einsätzen, bei denen robuste Gewaltanwendung von vornherein fester Bestandteil des Auftrags ist (beispielsweise die Reaktion auf grenzüberschreitende Invasionen oder eine Explosion der Gewalt, beides Fälle, in denen die Praxis in jüngster Zeit in der Mandatserteilung an multinationale Truppen bestand) und Einsätze, bei denen Grund zu der Erwartung besteht, dass die Anwendung von Gewalt nicht notwendig sein wird (beispielsweise traditionelle Friedenssicherungsmissionen, die eine Waffenruhe überwachen und verifizieren oder bei der Durchführung von Friedensabkommen behilflich sind; in diesen Fällen werden in der Regel nach wie vor Blauhelme entsandt).

从一开始就要用大量武力应对越界或突发的大规模暴力(近期是由多国部队承担这一任务)的特派团,确实不同于有较大把握预计不需要用武力的特派团,例如监测和核查停火的传统维持和平特派团,或协助执行和平协定的特派团(基本仍由蓝盔部队担任)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aufbaumagnetkontakt, Aufbaumagnetschalter, Aufbaumaschine, Aufbaumaß, aufbaumeln, aufbaumen, aufbäumen, aufbäumend, Aufbäummaschine, Aufbaumöbel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Tatsächlich hatte er schließlich doch sogar einen detaillierten Plan zum Einmarsch in die Schweiz.

事实上,他制定过入侵瑞士详细计划。

评价该例句:好评差评指正
自然历史

Mit dem Einfall der Hunnen 375 nach Christus beginnt ein düsteres Kapitel germanischer Geschichte.

随着公元375年匈奴人入侵,日耳曼历史黑暗篇章开始了。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Ich bin Specialagent Marnie Sunshine. Ich ermittle im Fall dieser Einbruchsserie.

我是特工Marnie Sunshine。我将调查这个入侵系列情况。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Schädliche Eindringlinge wie Bakterien und Viren kann sein Körper während des Schlafens besonders gut bekämpfen.

大脑能够在睡眠过程中特别好有害入侵体内细菌和病毒对抗。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Durch ihre Anwesenheit halten sie aggressivere Eindringlinge unter Kontrolle.

它们存在能够抑制更具攻击性入侵者。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Bei Pollen hingegen reagiert das Immunsystem als wäre ein Parasit eingedrungen.

然而面对花粉,免疫系统却反应得就好像有寄生虫入侵一样。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und es juckt, damit wir den Eindringling mechanisch herauskratzen.

皮肤痒,这样我们就能机械入侵者抓出去。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Verteidigungspatrouillen bemerken die Invasion bald und geben sofort einen Alarm-Botenstoff ab.

防卫巡逻队很快就发现了入侵,并立即发出警报。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Unser Immunsystem bekämpft diese Eindringlinge, aber manche sind listige Überlebenskünstler.

我们免疫系统抵御这些入侵者,但是有些入侵者狡猾幸存下来。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Deutschland überfällt Russland, aber scheitert bei der Stadt Stalingrad.

德国入侵俄罗斯,但在斯大林格勒市失败。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Teresa dachte an die ersten Tage der Invasion zurück.

特蕾莎回想起入侵最初几个日子。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Die französischen Einheimischen nannten diese eindringlichen Normannen benannt nach der Richtung, aus der sie kamen.

法国当人将这些入侵者称为诺曼人,这个名字来源于他们所来自方向。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Dann überfällt Deutschland am 01.09.1939 Polen.

1939年9月1日,德国入侵波兰。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wir sind jetzt seit dem Überfall Russlands auf die Ukraine in einer völlig neuen Situation.

现在,自从俄罗斯入侵乌克兰以来,我们处于一个完全不同局面。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Fällt ein Reich in ein anderes ein, versammelt es zunächst eine Armee von einigen Tausend Majors.

如果一个国家入侵另一个国家,它首先集结一支由数千名大工蚁组成军队。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Erst in Polen und dann in größerem Ausmaß nach dem Überfall auf die Sowjetunion im Sommer 1941.

首先是在波兰,然后在1941年夏季入侵苏联后达到更大规模。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Doch dieser Erfolg veränderte die Ökosysteme, in die sie eindrangen.

而且这种成功改变了它们入侵生态系统。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Und nochmal eine in Frankreich 1944.

紧接着1944年入侵法国。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Überfall auf Polen gleich Beginn des Zweiten Weltkriegs.

在二战开始时入侵波兰。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sie zerstören also nicht nur die Ökosysteme, in die sie einfallen, sondern sind auch eine Plage für die Landwirtschaft.

因此,阿根廷蚂蚁不仅破坏了它们入侵生态系统,给农业带来了灾难。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Auflockerungsfaktor, Auflockerungsmittel, auflodern, Aufloderung, auflohen, auflösbar, Auflösbarkeit, Auflöseeffekt, Auflöseholländer, Auflösekapazität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接