Selten waren die Vereinten Nationen aufgefordert, so viel für so viele zu tun.
联合像现在这,要为那么做那么事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In armen Ländern genauso wie in reichen Ländern wie Deutschland!
在贫穷国家以及像德国这样富裕国家!
Es gibt in Deutschland bestimmt viele Gelegenheiten für Fachleute wie Sie.
A :在德国肯定会有许多机会给像您这样专业人士。
" Fliegen fangen" , das war vielleicht Quaak, unheimlich, sag ich euch.
“捉苍蝇” 就像这样“呱” 老吓人了,跟你说。
Wenn das jetzt wieder so weitergeht, Dann ohne mich! Mann Mann...
如果要像现在这样下去,别算上了!哎。
Da hab ich was verpasst. Glühwürmer wie ich lieben die Sonne.
错过了阳妙呀,像这样萤虫就是爱太阳。
Also frieren wir ihn in ein und verschiffen ihn z.B. nach Ghana.
们把它们冻起来,运到像加纳这样国家。
In dem noch nie so viele Menschen Arbeit hatten wie heute.
历史上从来没有像今天这样,有这么多人拥有工作。
Ich mach das nicht mit den Fingern, ich mach das mit der Handfläche. - So.
不是用手指,而是用手掌。像这样。
50000 in einem so großen Land wie China, ist das nicht etwas zu vorsichtig geschätzt?
5万件在像中国这样一个大国应该是一个保守估计。
Noch nie hatten so viele Frauen und Männer in Deutschland eine Arbeitsstelle wie heute.
德国女性和男性就业率从未有过像今天这样高。
Hochwasser wie hier gab es früher schon.
像这样高水位,以前也存在。
Konzentrationen, die Analytiker wie Sven oder Anna im Labor feststellen können, sind winzig klein.
像斯文或安娜这样分析师可以在实验室确定浓度很小。
Ich hab mich lange nicht so auf einen Spaziergang gefreut.
已经很久没有像这样期待散步了。
Hier bei uns sehen sie meist so aus.
在们这通常看起来像这样。
Apple schafft das immer wieder wie kaum ein anderes Unternehmen.
几乎没有另一家公司像苹果公司这样屡试不爽。
So sieht mein Frühstück jetzt aus, ein bisschen Käse, Schwarzbrot mit käse und Rohkost .
早餐看起来像现在这样, 一点奶酪, 奶酪黑面包和生食。
So einen Arbeitsplatz hatte ich auch noch nicht.
像这样工作还从来没有尝试过。
Hey, was macht ein Typ wie du im Schönheitssalon?
像你这样人来容院做什么?
Also traf sie die mutige Entscheidung, ihre Lebensgeschichte, ihre Familiengeschichte so nicht weiterzuführen.
所以她做出了勇敢决定,不再继续像她家庭故事这样生活。
Bricht ein solcher Vulkan aus, bedrohen nicht nur Lava und Asche das Land.
像这样山,爆发后危害不仅限于熔岩和山灰。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释