Sie gilt als Katalysator der weltweiten Finanzkrise.
她被看作是世界经济危机的。
Damit sie auch in Zukunft als Katalysator für Veränderungen dienen und ein Forum für Dialog und wirksame Maßnahmen sein können, wird es notwendig sein, das System der VN zu erneuern und zu modernisieren, sodass es den Herausforderungen des neuen Jahrtausends gerecht werden kann.
为了继续充当变革的并提供进行对话和有效行动的论坛,联合国系统将需要振兴和现代
,以便迎接本千年的挑战。
Starke nationale Mechanismen für Frauenförderung und Gleichstellung erfordern politisches Engagement auf höchster Ebene und alle notwendigen personellen und finanziellen Ressourcen, um die Entwicklung, Verabschiedung und Überwachung von Politiken, Rechtsvorschriften, Programmen und den Aufbau von Kapazitäten zur Ermächtigung der Frauen einzuleiten, zu empfehlen und zu erleichtern und um als Katalysator für einen freien öffentlichen Dialog über Gleichstellung als gesellschaftliches Ziel dienen zu können.
要建立强有力的国家机构以提高妇女地位和促进两性平等,就必须在最高级别作出政治承诺,并提供一切必要的人力和财政资源以提出、建议和促进制订、采行和监测旨在赋予妇女权力的政策、立法、方案和能力建设项目,并使这些机构成为就实现两性平等这个社会目标进行公开公众对话的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das ist einmal Übervater Max Planck, dann das revolutionäre Genie Albert Einstein, der Deuter und Mentor Nils Bohr, der geistige Katalysator Wolfgang Pauli und der unorthodoxe Anneure Werner Heisenberg.
这五位核心人物分别:至高无上的科学之父马克斯·普朗克,革命性的天才阿尔伯特·爱因斯坦,作为导师与引路人的尼尔斯·玻尔, 精神催化剂沃尔夫冈·泡利, 以及不拘一格的革
者维尔纳·海森堡。