有奖纠错
| 划词

Wir kannten die Methoden unserer Gegner genau.

我们十分清楚对手做法

评价该例句:好评差评指正

Es ist eigentlich nicht seine Art, so zu handeln.

(说实在话,)这并是他一贯做法

评价该例句:好评差评指正

Auf diese Art (und Weise) geht es nicht.

这样做法

评价该例句:好评差评指正

Wir sind gar nicht mit ihm einverstanden.

我们完成他这种做法(或态度)。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind mit seiner Handlungsweise nicht einverstanden und müssen unbedingt dagegenwirken.

我们成他做法,并且一定要予以抵制。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Problem gab es verschiedence Praktiken und Meinungen.

对这个问题有许多做法和意见。

评价该例句:好评差评指正

Dieses gemeinschaftliche Vorgehen soll zu kohärenteren Praktiken innerhalb der Organisation führen und finanzielle Vorteile bringen.

预计这些集体努力会使本组织内各种做法更具有一致性,并产生济效益。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat ist bestrebt, wirksame Praktiken zur Korruptionsverhütung einzuführen und zu fördern.

二、各缔约国均应当努力制订和促进各种预防腐败有效做法

评价该例句:好评差评指正

Er fordert alle Parteien bewaffneter Konflikte nachdrücklich auf, diese untragbaren Praktiken sofort zu beenden.

安理会敦促武装冲突各方立即停止这种能容忍做法

评价该例句:好评差评指正

Die Rekrutierungspraxis der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze soll untersucht und verbessert werden.

调查维和部征聘做法,以期改善这方面业情况。

评价该例句:好评差评指正

Diese Praktiken beschränkten den Wettbewerb und trieben die Kosten für die Mission in die Höhe.

这些做法限制了竞争,增加了特派团费用。

评价该例句:好评差评指正

Eine Möglichkeit hierfür ist die Freisetzung bestehender Forschungskapazitäten.

做法之一是腾出现有研究能力。

评价该例句:好评差评指正

Nach Ansicht der Sachverständigengruppe sollte diese Praxis soweit wie möglich beibehalten werden.

小组认为,该做法应尽可能加以推广。

评价该例句:好评差评指正

Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.

我讲第二个主要验教训是要避免“一刀切”做法

评价该例句:好评差评指正

Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.

应促进良好税务做法,并避免恰当做法

评价该例句:好评差评指正

Viele Regierungen haben Aufklärungs- und Beratungsprogramme eingeleitet und Rechtsvorschriften erlassen, die solche Praktiken kriminalisieren.

许多国家政府通过教育和推广方案,以及通过立法措施将切割妇女生殖器官做法按刑事罪论处。

评价该例句:好评差评指正

Staatsführer und Konfliktparteien sollten von der Option eines vorbeugenden Einsatzes von Friedenssicherungskräften konstruktiven Gebrauch machen.

国家领导人和冲突各方应积极选用为预防目部署维和人员做法

评价该例句:好评差评指正

Jede Abweichung von diesem Grundsatz bedürfte der ausdrücklichen Genehmigung durch die Versammlung.

任何偏离这个原则做法均须得到大会明确批准。

评价该例句:好评差评指正

Verbesserte Offenlegungsverfahren und größere Transparenz dürften dabei dienlich sein, unerlaubte Kapitalströme zu bekämpfen.

改善披露做法和增强透明度应有助于减少非法资本流通努力。

评价该例句:好评差评指正

In einer Reihe von Regionen und Subregionen können parallele Instrumente und Möglichkeiten vorhanden sein.

一些区域和次区域也可能有相应工具和做法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Digitalrechnerprogrammierung, Digitalregelung, Digitalregler, Digitalschaltung, Digitalschnitt, Digitalseismik, Digitalsignal, Digital-Signalprozessor, digitalsignalverarbeitung, Digitalsimulator,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度精选

Auch die Einteilung eines Tages in 12 Stunden gibt es schon im alten Ägypten.

将一天分为12个小时在古埃及也已经存在了。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Es war nicht recht, dass ihr das Feuer am Ufer zugesehen habt!

隔岸观火是不正确

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Doch nie wieder darf sich eine solche Verantwor-tungslosigkeit wie damals durchsetzen.

然而,那时那种不负责不能重演。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Oft steht die staatliche Förderpraxis in der Kritik.

政府筹资经常受到批评。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Diese positiven Ansätze sollten weiter verfolgt und die Situation weiter verbessert werden.

应进一步采取这些积极,并进一步改善情况。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Ein solches Verhalten will ich unserem Land nicht länger zumuten.

这样,我不愿让我们国家再承受下去了。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Und wir haben jetzt hier einmal die Variante, wie man Maultaschen isst, mit Brühe.

然后这边是Maultaschen,在清汤里。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Natürlich gibt es für Maultaschen auch unterschiedliche Rezepte, es gebt auch vegetarische.

当然Maultanschen也有不一样,也有素质

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Und das auf eine kalte und wenig sympathische Art und Weise.

而且很冷酷,没有同情心。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精选

Im Mittelalter geraten diese Praktiken zur zeitlichen Unterteilung des Tages jedoch in Vergessenheit.

然而,在中世纪,这些划分一天时间被遗忘了。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Sie brauchen viele Karteikarten. Und Sie brauchen eine Methode.

您需要一些索引卡片。您还需要知道

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Und das war das typische für das Bamberger Hörnla.

这就是班贝格霍恩拉典型

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Frank und Paul wollen damit ein Zeichen gegen die Verschwendung von Lebensmitteln setzen.

Frank 和Paul 想用这种来抗议食品浪费。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Oft ist es das Beste, so zu tun, als hätte man sie nicht gehört.

很多时候,最好是装作没听见。

评价该例句:好评差评指正
Na美食厨房

Außer Calamaris Ringe habt ihr Tintenfische schon mal probiert?

亲们造吗,除了鱿鱼圈外,鱿鱼还有别

评价该例句:好评差评指正
美国简史

Dieser Austritt von einzelnen Staaten aus einem großen Staat heißt Sezession.

这种个别州退出大国被称为分裂。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Und zwar machen wir heute Pizza Baguettes mit Salami.

我们今天来棍熏肠披萨。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Das wird oft falsch gemacht. Der Arm darf nicht herunter hängen.

这往往是错误。胳膊不能垂下来。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Eine verheerende Taktik, die bald zum Standard in der mittelalterlichen Kriegsführung wurde.

这种毁灭性战术很快成为了中世纪战争标准

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ändert sich ein bisschen an die Zimtkerze, den Shot.

和肉桂蜡烛有点不同,加了浓缩咖啡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Digitaria, Digitaria ischämum, digitieren, Digitizer, digitizing tablet, Digitleitung, digitoxin, Digitoxose, Digitperiode, Diglossie,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接