Wir kannten die Methoden unserer Gegner genau.
我们十分清楚对手做法。
Es ist eigentlich nicht seine Art, so zu handeln.
(说实在话,)这并是他一贯做法。
Auf diese Art (und Weise) geht es nicht.
这样做法是行。
Wir sind gar nicht mit ihm einverstanden.
我们完成他这种做法(或态度)。
Wir sind mit seiner Handlungsweise nicht einverstanden und müssen unbedingt dagegenwirken.
我们成他做法,并且一定要予以抵制。
Zu diesem Problem gab es verschiedence Praktiken und Meinungen.
对这个问题有许多同做法和意见。
Dieses gemeinschaftliche Vorgehen soll zu kohärenteren Praktiken innerhalb der Organisation führen und finanzielle Vorteile bringen.
预计这些集体努力会使本组织内各种做法更具有一致性,并产生济效益。
Jeder Vertragsstaat ist bestrebt, wirksame Praktiken zur Korruptionsverhütung einzuführen und zu fördern.
二、各缔约国均应当努力制订和促进各种预防腐败有效做法。
Er fordert alle Parteien bewaffneter Konflikte nachdrücklich auf, diese untragbaren Praktiken sofort zu beenden.
安理会敦促武装冲突各方立即停止这种能容忍做法。
Die Rekrutierungspraxis der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze soll untersucht und verbessert werden.
调查维和部征聘做法,以期改善这方面业情况。
Diese Praktiken beschränkten den Wettbewerb und trieben die Kosten für die Mission in die Höhe.
这些做法限制了竞争,增加了特派团费用。
Eine Möglichkeit hierfür ist die Freisetzung bestehender Forschungskapazitäten.
做法之一是腾出现有研究能力。
Nach Ansicht der Sachverständigengruppe sollte diese Praxis soweit wie möglich beibehalten werden.
小组认为,该做法应尽可能加以推广。
Als zweite wichtige Lehre hob ich die Notwendigkeit hervor, Pauschallösungen zu vermeiden.
我讲第二个主要验教训是要避免“一刀切”做法。
Es ist wichtig, gute Steuerpraktiken zu fördern und unangemessene Steuerpraktiken zu vermeiden.
应促进良好税务做法,并避免恰当做法。
Viele Regierungen haben Aufklärungs- und Beratungsprogramme eingeleitet und Rechtsvorschriften erlassen, die solche Praktiken kriminalisieren.
许多国家政府通过教育和推广方案,以及通过立法措施将切割妇女生殖器官做法按刑事罪论处。
Staatsführer und Konfliktparteien sollten von der Option eines vorbeugenden Einsatzes von Friedenssicherungskräften konstruktiven Gebrauch machen.
国家领导人和冲突各方应积极选用为预防目部署维和人员做法。
Jede Abweichung von diesem Grundsatz bedürfte der ausdrücklichen Genehmigung durch die Versammlung.
任何偏离这个原则做法均须得到大会明确批准。
Verbesserte Offenlegungsverfahren und größere Transparenz dürften dabei dienlich sein, unerlaubte Kapitalströme zu bekämpfen.
改善披露做法和增强透明度应有助于减少非法资本流通努力。
In einer Reihe von Regionen und Subregionen können parallele Instrumente und Möglichkeiten vorhanden sein.
一些区域和次区域也可能有相应工具和做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auch die Einteilung eines Tages in 12 Stunden gibt es schon im alten Ägypten.
将一天分为12个小时法在古埃及也已经存在了。
Es war nicht recht, dass ihr das Feuer am Ufer zugesehen habt!
隔岸观火是不正确法!
Doch nie wieder darf sich eine solche Verantwor-tungslosigkeit wie damals durchsetzen.
然而,那时那种不负责法不能重演。
Oft steht die staatliche Förderpraxis in der Kritik.
政府筹资法经常受到批评。
Diese positiven Ansätze sollten weiter verfolgt und die Situation weiter verbessert werden.
应进一步采取这些积极法,并进一步改善情况。
Ein solches Verhalten will ich unserem Land nicht länger zumuten.
这样法,我不愿让我们国家再承受下去了。
Und wir haben jetzt hier einmal die Variante, wie man Maultaschen isst, mit Brühe.
然后这边法是Maultaschen,在清汤里。
Natürlich gibt es für Maultaschen auch unterschiedliche Rezepte, es gebt auch vegetarische.
当然Maultanschen也有不一样法,也有素质。
Und das auf eine kalte und wenig sympathische Art und Weise.
而且法很冷酷,没有同情心。
Im Mittelalter geraten diese Praktiken zur zeitlichen Unterteilung des Tages jedoch in Vergessenheit.
然而,在中世纪,这些划分一天时间法被遗忘了。
Sie brauchen viele Karteikarten. Und Sie brauchen eine Methode.
您需要一些索引卡片。您还需要知道法。
Und das war das typische für das Bamberger Hörnla.
这就是班贝格霍恩拉典型法。
Frank und Paul wollen damit ein Zeichen gegen die Verschwendung von Lebensmitteln setzen.
Frank 和Paul 想用这种法来抗议食品浪费。
Oft ist es das Beste, so zu tun, als hätte man sie nicht gehört.
很多时候,最好法是装作没听见。
Außer Calamaris Ringe habt ihr Tintenfische schon mal probiert?
亲们造吗,除了鱿鱼圈外,鱿鱼还有别法。
Dieser Austritt von einzelnen Staaten aus einem großen Staat heißt Sezession.
这种个别州退出大国法被称为分裂。
Und zwar machen wir heute Pizza Baguettes mit Salami.
我们今天来法棍熏肠披萨。
Das wird oft falsch gemacht. Der Arm darf nicht herunter hängen.
这往往是错误法。胳膊不能垂下来。
Eine verheerende Taktik, die bald zum Standard in der mittelalterlichen Kriegsführung wurde.
这种毁灭性战术很快成为了中世纪战争标准法。
Ändert sich ein bisschen an die Zimtkerze, den Shot.
和肉桂蜡烛法有点不同,加了浓缩咖啡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释