Die Nachricht erwies sich als wahr (falsch).
这消息证实是真(假)。
Als er das Krankenhaus verließ,bekam er einen kurzen Erholungsurlaub.
出院得到期休养假。
Die Falschheit der Nachricht stellte sich später heraus.
来证实消息是假。
Die Nachricht stellte sich als falsch (wahr) heraus.
这消息证实是假(真实)。
Was er sagt, ist bloße Dichtwerk!
(口)说话全是假!
Das ist alles nur Theater.
这切都是假。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Was machst du denn dann mit deinen Kindern?
那么,休完育儿假以后你们的孩子怎么办?
Mit so einer wundervoll schlauen falschen Wespe als Freundin.
和一个如此聪明的假黄蜂做朋友。
Vielleicht nehmen Sie auch noch drei Jahre Erziehungsurlaub.
接下来也许还有三年的育儿假。
Wir nehmen jeder ein halbes Jahr Elternzeit.
我们每个人都有半年的育儿假。
Für wie lange darf man sich eigentlich beurlauben lassen?
人们可以请多久的假?
Die Beurlaubung gilt zunächst für ein Semester.
多一个学期的假。
Jetzt brauchen wir die Umwandlung, etwas das unserem falschen Hasen so richtig schön edel macht.
我们现在形,让我们的假兔子看起来像真的一样漂亮,有品位。
Jetzt sprech ich mit einer Kollegin aus der Personalabteilung über Elternzeit.
现在,我正在和另一名人事讨论育儿假的事情。
Das heißt, man darf die Beurlaubung um ein weiteres Semester verlängern lassen?
这意味着,人们可以延长一个学期的假?
Da wendete er sein Pferd und brachte die falsche Braut wieder nach Haus.
他掉转马头,把假新娘带回她的家里。
Das kann aus unterschiedlichen Gründen sein: Elternzeit, langfristige Erkrankung, oder auch Mitarbeiter, die kündigen.
育儿假、长期的疾病或者员工辞职等。
Auch mit falschen Würfeln wissen sie zu spielen; und so eifrig fand ich sie spielen, dass sie dabei schwitzten.
他们知道玩掷假的骰子,而我常见他们热心地玩掷着,以致汗流如洗。
Es kann also keine Unwahrheit sein.
可能是假的。
Der Baron sah sie nur noch betroffen an und sagte schnell: " Träume sind doch Schäume, liebes Kind."
男爵一脸惊愕的看着她,连忙说道:“梦都是假的,亲爱的。”
" Falsch, taugt nichts! Wir müssen machen, dass wir ihn los werden! "
“假的,中用!我们必须得除掉他!”
Wir sind einander fremd, und ihre Tugenden gehn mir noch mehr wider den Geschmack, als ihre Falschheiten und falschen Würfel.
我与他们互相识,他们的道德之可厌,甚于他们的虚伪与他们的假骰子。
Für sie war ein Bahnhof beziehungsweise ein Zug ein Zeichen für den ersehnten Heimaturlaub.
对他们来说, 车站或火车是期待已久的回籍假的标志。
Erst habe ich es für ein Fake gehalten.
一开始我以为是假的。
Mai geplante " Scheinwahl" zu stoppen und " echte Wahlen anzusetzen" .
停止计划于 5 月举行的“假选举”并“安排真正的选举”。
Ist das Fakt oder Fake? Das ist Fakt. Zumindest, wenn man richtig viel futtert.
这是事实还是假的?这是事实。至少如果你吃得很多的话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释