Vieles wurde durch Verfahrensänderungen erreicht, ohne dass deswegen der Wortlaut geändert werden musste.
通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需修正《宪章》。
Ein Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen.
、 缔约国可以对本公约提出修正案。
Der Änderungsvorschlag wird dem Verwahrer vorgelegt; dieser leitet ihn unverzüglich an alle Vertragsstaaten weiter.
提议的修正案应提交保,由保即分发所有缔约国。
Die Konferenz bemüht sich nach Kräften sicherzustellen, dass Änderungen durch Konsens beschlossen werden.
三、 会议应作出切努力,保以协方式通过修正案。
Ist dies nicht möglich, so werden Änderungen mit Zweidrittelmehrheit aller Vertragsstaaten beschlossen.
无法取得协时,应以全体缔约国的三分之二多数通过修正案。
Eine auf der Konferenz beschlossene Änderung wird vom Verwahrer umgehend an alle Vertragsstaaten weitergeleitet.
会议通过的任何修正案应由保迅速分发所有缔约国。
Dieses Statut kann auf Grund eines Beschlusses der Generalversammlung geändert werden.
本规约可由大会以决定修正。
Wird die Änderung eines Vorschlags beantragt, so wird zuerst über den Änderungsantrag abgestimmt.
如对某项提案提出修正案,修正案应先付表决。
Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.
任何缔约国均可提出修正案,提交给联合国秘书长。
Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Übereinkommens vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.
. 任何缔约国均可以对本公约提出修正案,提交联合国秘书长。
Eine Änderung ist nur für die Vertragsstaaten, die sie angenommen haben, verbindlich.
修正案只对接受该项修正案的缔约国具有约束力。
Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.
. 任何缔约国均可以对本议定书提出修正案,提交联合国秘书长。
Eine nach Absatz 1 beschlossene Änderung bedarf der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung durch die Vertragsstaaten.
三、根据本条第款通过的修正案,须经缔约国批准、接受或者核准。
Jeder Vertragsstaat dieses Übereinkommens kann eine Änderung vorschlagen und sie beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.
、 本公约任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘书长。
Die Konferenz der Vertragsstaaten bemüht sich nach Kräften um eine Einigung durch Konsens über jede Änderung.
缔约国会议应当尽力就每项修正案达成协。
Er hat seine Meinung revidiert.
他修正了自己的意见。
Jeder Vertragsstaat kann eine Änderung dieses Protokolls vorschlagen und seinen Vorschlag beim Generalsekretär der Vereinten Nationen einreichen.
本议定书的任何缔约国均可提出修正案并将其提交联合国秘书长。
Danach tritt die Änderung für jeden Vertragsstaat am dreißigsten Tag nach Hinterlegung seiner eigenen Annahmeurkunde in Kraft.
此后,修正案应当在任何缔约国交其接受书后的第三十天对该国生效。
Bedeutet die Annahme eines Änderungsantrags zwangsläufig die Ablehnung eines anderen, so wird letzterer nicht zur Abstimmung gestellt.
但如个修正案的通过必然意味着另修正案的否决,则后修正案不应再付表决。
Sofern nichts anderes bestimmt ist, ist davon auszugehen, dass das Wort "Vorschlag" in dieser Geschäftsordnung auch Änderungsanträge beinhaltet.
除另有规定外,本规则内的“提案”词应视为包括修正案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es ist die erste Korrektur seit sieben Jahren.
这七年来的第一次修正。
Tipp-Ex, also die Korrektrufolie oder die Korrekturflüssigkeit ist während der Prüfung auch verboten.
考试禁用任何类似涂改液和修正带一类的东西。
Er kam regelmäßig auf die Baustelle, hat auch ständig Verbesserungswünsche, Nachbesserungswünsche gehabt.
他定期到施工现场,还不断提出改善和修正要求。
Ihre gesamte Anhörung wird in einem Protokoll aufgenommen und Ihnen mündlich rückübersetzt. Sie können korrigieren oder ergänzen.
整个审问会的过程会被记录下了,并口头翻译成您的母语。您可以修正或者补充内容。
Und sie alle gewinnen neue Erkenntnisse, korrigieren Annahmen, die sich als falsch erwiesen haben, und passen Maßnahmen an.
他们了新的认识,修正错误的认知,并整措施。
Das ist keine Reform, das ist bestenfalls eine Novelle.
这不改革, 充修正案。
Vermisstenzahl nach Hurrikan " Dorian" nach unten korrigiert! !
飓风“多利安”后失踪人数向下修正!!
Im Sudan haben sich Opposition und Militär auf Verfassungsänderungen geeinigt.
在苏丹,反对派和军方已就宪法修正案达成一致。
Der designierte US-Präsident Donald Trump kündigte via Twitter eine baldige Kurskorrektur an.
美国当选总统唐纳德·特朗普通过推特宣布即将进行路线修正。
Die Verfassungsänderung sieht deutlich größere Machtbefugnisse für Präsident Recep Tayyip Erdogan vor.
宪法修正案赋予总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安更大的权力。
Mit großer Mehrheit votierte es für einen Zusatz zum EU-Austrittsgesetz.
它以绝大多数票赞成对欧盟退出法的修正案。
Zur Begründung hieß es, die neuen Bestimmungen verstießen gegen den zweiten Verfassungszusatz der Vereinigten Staaten.
给出的理由,新条款违反了美国宪法第二修正案。
Das brasilianische Parlament hat aufgrund der Corona-Pandemie mit großer Mehrheit eine Verfassungsänderung beschlossen.
由于新冠疫情, 巴西议会以绝大多数票通过了宪法修正案。
Zusatzartikel zur US-Verfassung, der einen solchen Schritt unter bestimmten Voraussetzungen ermöglicht.
美国宪法修正案允许在特定条件下采取此类行动。
Vor zwei Jahren holte er sich in einem Volksentscheid eine überwältigende Zustimmung für eine Verfassungsänderung.
两年前,在一次公民投票中,他赢了对宪法修正案的压倒性支持。
Nach Agenturberichten ist die Kurskorrektur bereits mit der Schwesterpartei CSU abgestimmt.
据机构报道,路线修正已经与姊妹党 CSU 协。
Die Reform gilt als wichtigste Verfassungsänderung seit 1945.
这项改革被认为自1945年以来最重要的宪法修正案。
Bundesverkehrsminister Alexander Dobrindt forderte im " Münchner Merkur" eine rasche Kurskorrektur in der Flüchtlingspolitik.
联邦交通部长亚历山大·多布林特 (Alexander Dobrindt) 在“Münchner Merkur” 中呼吁对难民政策进行快速修正。
Die Novelle sei zu spät gekommen und erreiche noch immer zu wenige.
该修正案来太晚了, 而且影响到的人仍然太少。
Strittig sind Klauseln, die weitreichende Gesetzesänderungen ohne Beteiligung des Parlaments zulassen.
允许在没有议会参与的情况下对法律进行深远修正的条款存在争议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释