有奖纠错
| 划词

Kein Staat, wie mächtig er auch sein mag, ist allein im Stande, sich gegenüber den Bedrohungen der heutigen Zeit unverwundbar zu machen.

没有哪一个国家,无论多么强大,能量保护自己免受当今各种威胁伤害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fernstarter, fernstehen, fernstehend, Fern-Stellungsanzeiger, Fern-Stellungsgeber, Fernsteueranlage, Fernsteuerapparat, fernsteuerbar, Fernsteuergerät, fernsteuern,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精

Die müssen sich auch einfach mehr auf ihre Augen verlassen, wachsamer sein.

他们必须更多地依靠自己的眼睛观察路况,提高警惕。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Dabei musste er sich auf seine Erinnerung und seine Vorstellungskraft verlassen.

在这个过程中,他必须依靠自己的记忆和想象力。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Beziehungsweise, wenn wir uns ausschließlich über diese Anerkennung von anderen Menschen definieren.

或是我们完全依靠别人对自己的认可来定义自己

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Weil wir zu 100 Prozent Oberösterreich selbst versorgen können aus unserer Bevölkerung heraus.

因为我们可以依靠自己的人口满足上奥地利州的全部需求。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Hörte er sich: " Alex, sorg für dich selber, verdammt! "

" 亚历克斯,依靠自己,该死!"

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Gehör-lose Menschen sind deshalb oft auf sich allein gestellt.

因此,聋人常常只能依靠自己的设备。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir müssen auf unsere eigene Stärke setzen.

我们必须依靠我们自己的力量。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Es gibt aber auch Lehrkräfte, die von ihrem Verdienst nicht leben müssen, nicht darauf angewiesen sind.

但也有一些教师不必依靠自己的收入生活, 也不依赖它。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月

Wie auch Patricia, die ehemalige Krankenschwester, die jetzt selbst auf die Hilfen des Gesundheitssystems angewiesen ist.

帕特里夏也是此,这位前护士现在自己依靠卫生系统的帮助。

评价该例句:好评差评指正
自然与历

Wenn man da weiß, dass man sich auf sein bekanntes Recht verlassen kann, dann schafft das Vertrauen.

人们知道,在那种情况下可以依靠自己熟悉的法律,那么这就会建立起信任。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年9月

Flüchtlinge in Griechenland sind auf ihr eigenes Geld angewiesen und auf die Hilfe von Freiwilligen, wie dem 45-jährigen Dokumentarfilmer Vassilis Tsartsanis aus Polikastro in Nordgriechenland.

希腊的难民不得不依靠自己的钱和志愿者的帮助,比来自希腊北部波利卡斯特罗的 45 岁纪录片制片人 Vassilis Tsartsanis。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Und während Gregor dies alles hastig ausstieß und kaum wußte, was er sprach, hatte er sich leicht, wohl infolge der im Bett bereits erlangten Übung, dem Kasten genähert und versuchte nun, an ihm sich aufzurichten.

格里高尔一口气说着,自己也搞不清楚自己说了些什么,也许是因为有了床上的那些锻炼,格里高尔没费多大气力就来到柜子旁边,打算依靠柜子使自己直立起来。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Das Problem ist ja, dass wir im Moment vielleicht weniger Personal benötigen, aber zur Kreuzfahrtsaison eigentlich nicht mit dem eigenen Personal auskommen, also insofern müssen wir Lösungen finden, das entsprechend auszubalancieren" .

“问题是我们目前可能需要更少的员工,但在邮轮季节我们无法真正依靠自己的员工,因此我们必须找到相应的解决方案来平衡这一点。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fernziel, Fernzug, Fernzugriff, Fernzündung, Feroza, Ferragamo, Ferrari, Ferrari Maserati, Ferrari S.P.A., Ferraria Effekt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接