有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

语法轻松学

Ein Nebensatz ist immer von einem Hauptsatz oder einem übergeordneten Nebensatz abhängig.

从句总是依附于主句,或者一个上级从句。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Manchmal kann so ein Kuschelkurs aber auch Taktik sein, um ein höheres Ziel zu erreichen.

有时,这样一个依附路线也可以成为达到更高目标策略。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Viele Frauen waren von den Entscheidungen ihrer Männer abhängig und hatten keinen gleichberechtigten Zugang zu Bildung oder Arbeit.

许多妇女仍依附于丈法平等获得教育和工作机会。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Das kommt hier her und baut sich jetzt hier so dran.

它来到这里,现在就这样依附在这里。

评价该例句:好评差评指正
Slow German: Deutsch lernen!

Die Hände waren zum Beispiel fest mit den Armen verbunden.

例如, 双手紧紧依附在手臂上。

评价该例句:好评差评指正
SWR Kultur Zeitwort

Auf dem Land sehen sich die Bauern durch steigende Abgaben, Frohndienste und Leibeigenschaft unter Druck.

在农村,农民因赋税增加、劳役和人身依附而感到压力。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Erst im Jahre 1309 gerieten die Päpste unter Abhängigkeit der französischen Krone und flüchteten deshalb ins Exil nach Avignon in Frankreich.

直到1309年,教皇才开始依附于法国王室,因此流亡到法国阿维尼

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Höhlentauchen ist anspruchsvoll und risikoreich. Überall sind Sicherheitsleinen angebracht, an denen sich die Taucher immer wieder andocken.

洞穴潜水既具挑战性又充满风险。 到处都装有安全绳, 潜水员需不断依附其上。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年7月合集

" Wir gedenken immer dem Kärntner Abwehrkampf und freuen uns darüber, dass wir nicht an Slowenien angeschlossen wurden" .

“我们总是纪念卡林西亚防御,并很高兴我们没有依附于斯洛文尼亚”。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年2月合集

Aber das Standbein für den Erfolg blieb immer der stabile Klientelismus, vor allem in den ärmeren Regionen des Landes.

但成功支柱始终是稳定依附关系,尤其是在该国较贫区。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Dass die Stadtpolitik weiterhin von Klientelismus und ethnischen Trennlinien zwischen Kroaten und Bosniaken geprägt ist, ist ein offenes Geheimnis.

一个公开秘密是,城市政治继续受到依附主义和克罗亚人与波斯尼亚人之间种族分界线影响。

评价该例句:好评差评指正
Honigperlen für mehr Selbstliebe

Wenn Kinder einen guten Rückhalt haben und sicher gebunden sind, zumindest eine Bezugsperson, dann erleben wir Kinder als enorm resilient.

当孩子拥有坚实后盾,至少与一位依附对象建立了安全关系时,我们会发现这些孩子展现出极强韧性。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Immer vier Amphibien werden aneinander befestigt und ergeben so eine Fähre, auf denen jetzt nach und nach die schweren Panzer transportiert werden.

总是有四只两栖动物相互依附,从而形成一个渡轮,重型坦克现在逐渐被运送到渡轮上。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Seine Mama, seine traurige, verletzte Mama mit zwei verschiedenen Schuhen anden Füßen, sie hatte Marie-Claude verlassen; vielleicht nicht einmal verlassen, da sie niemals in ihr gewesen war.

他母亲,那个悲凄、受伤,穿着不成双鞋妈妈,已离玛丽-克洛德远去;也许根本不是,其实她从来不曾依附在玛丽-克洛德身上。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年1月合集

" Denen darf man nicht zu nahe kommen. Viele machen es ja so, dass sie sich an irgendeinen Mann hängen, bei dem einziehen und der benutzt sie dann nur" .

“你不应该离他们太近。许多人这样做方式是, 他们依附于某个与他们同住男人,然后他就利用了他们” 。

评价该例句:好评差评指正
Honigperlen für mehr Selbstliebe

Und das bedeutet, die Grundlage, die wir als Kinder bekommen, um uns in dieser Welt zu resilienten und authentischen Persönlichkeiten zu entwickeln, ist die Qualität der Bindung zu unseren Bezugspersonen.

这意味着, 我们作为孩子所获得基础,即在这个世界上发展成为有韧性和真实个性基础,是我们与重要依附人物之间依恋关系质量。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Dazu kommt, ob es eine hohe emotionale Bindung der Mitglieder an die Gruppe gibt und auch gibt es eine starke Führung, die durch eine oder mehrere, oft sehr charismatische Menschen, verkörpert wird.

此外,成员对团体是否存在高度情感依附,以及是否存在由一个或多个(通常极具魅力)人所体现强有力领导,也是关键因素。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Wir haben uns von Gott abgewandt und klammern uns jetzt an Götzen - damit meint Paulus geschaffene Dinge, die wir als so wertvoll ansehen, dass wir uns ihnen ganz hingeben - obwohl sie nicht Gott sind.

我们已经背弃了上帝, 现在正依附于偶像——保罗意思是创造了我们认为足够宝贵东西,可以献身于它们——即使它们不是上帝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dystylosaurus, Dysurie, Dytenbrechnung, dz, Dz.,dz, DZ-K., DZ-kurve, dzt., D-Zug, D-Zug-Wagen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接