Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.
分析人士认为对石油不足的担心是造成油价攀升的原因。
Die Verhandlungen mit dem Zulieferer dauerten drei Tage.
与商的谈判三天。
Er ist für die Bereiche Konstruktion, Konzession und Logistik verantwortlich.
他负责设计,开发和领域。
Die Bücher werden raschest von der Buchhandlung geliefert.
(订购的)书将尽快地由书店(寄出)。
Die Lieferung entsprach in der Qualität nicht den Wünschen des Käufers.
所的商品质量上不符合买主要求。
Täglich können hier fünfhundert Personen abgespeist werden.
这儿每天可以五百人的膳食。
Der Markt ist gut mit Obst beliefert worden.
市场上水果充足。
Die Regierung soll das Stadtviertel mit Trinkwasser versorgen.
政府给这片区饮水。
Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.
官僚机构批准如建筑的建造之类的事务并关心自来水。
Er arbeitet derzeit auch ein gemeinsames Beschaffungsmanagementsystem aus, das die Integrität der Lieferantendaten verbessern wird.
采购处还建立一个共同采购管理系统,该系统将改进商数据的准确和完整。
Als erste Maßnahme strich die Organisation zwei Unternehmen aus dem Lieferantenverzeichnis.
本组织作出初步回,将这两家公司暂时商名册上除名。
Außerdem führten Rechenfehler zu Überzahlungen an den Lieferanten in Höhe von 34 000 Dollar.
由于计算错误,还向商多付34 000美元。
Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.
干旱和长期粮食问题继困扰厄立特里亚和埃塞俄比亚。
Die Verfügbarkeit von Süßwasser ist ein lebenswichtiges Thema für die kleinen Inselentwicklungsländer aller Regionen.
淡水问题对所有区域的小岛屿发展中国家都是极端重要的。
Der Auftragnehmer des Verpflegungsvertrags der Mission war nicht zur vollständigen Erfüllung seiner vertraglichen Verpflichtungen imstande.
该特派团的口粮包商未能充分履行合同规定的义务。
Er verurteilt mit Nachdruck die illegale Belieferung von Empfängern in Somalia mit Waffen.
它强烈谴责非法武器给索马里境内人员的行为。
Die ersten Energieversorger reduzieren ihre Gaspreise.
第一能源商降低燃气价格。
Wir haben heute Damenmäntel im Angebot.
我们今天一次性女式大衣。
Wir haben heute neue Zufuhr erhalten.
我们今天接到新的物资。
Der Kaffee wird im Nebenzimmer gereicht.
隔壁房间有咖啡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Bundesrepublik erhält 35 Prozent ihres Bedarfs aus Russland.
德国35%的天然气来自俄。
Die können die Lampen auf der Brücke dann mit Strom versorgen.
以给这座桥的灯电流。
Gibt es hier nur typisch deutsches Essen oder ist das auch 'ne internationale Küche?
这儿只德国特色食物吗,还是说也有其他国家的食物呢?
Direkt bei regionalen Anbietern buchen. Nachhaltige Hotels und Unterkünfte auswählen.
直接找当地商预定。选择持续的酒店和住宿。
Wichtig ist auch die Versorgung mit Medikamenten.
药品也很重要。
Dann gibt's andere Lebensmittel wie Fleisch, das entlang der Lieferkette 15.000 Liter pro Kilogramm braucht.
然后还有其他食物,如肉类,在链上每公斤使用15,000升水。
In eine saubere Energieversorgung und in besseren Klimaschutz.
实现清洁能源、加强气候保护。
Kurz darauf dreht uns der russische Präsident den Gashahn ab.
紧接着,俄总统切断了我们的天然气。
Man besucht die Webseite des gewählten Kompensationsdienstleisters und trägt seine Flugdaten in ein Formular ein.
访问指定的平衡服务商,在表格中填入飞行行程信息。
Natürlich bot jedes Unternehmen die beste Stromversorgung an.
当然, 每家公司最好的电力。
Und so mit hatte jede stadt ein eigenes Energieversorgungsunternehmen mit eigenen Vorschriften.
因此, 每个城市有自己的能源公司与自己的条例。
Um alle unsere Anbieter zu informieren, dass wir von Frankfurt nach Hamburg umgezogen sind.
B : 为了通知我们所有的商,我们从法兰克福搬去汉堡。
Ich Kann Sie gut verstehen, aber wir müssen auch die Anbieter bezahlen.
A :我理解您,但是我们也需要支付商。
Denn ein Hackerangriff auf Lidl könnte die Versorgung der Deutschen mit Lebensmitteln gefährden.
黑客攻击Lidl很能会危及德国的食品链。
Die Stromanbieter müssen verpflichtend dynamische Tarife anbieten.
电力商有义务动态电价。
2020 werden wichtige Zulieferer von Huawei in die Mangel genommen.
2020年,华为的重要商也被牵扯了进来。
Und wer kommt, zahlt … Euro und darf alles kosten, was angeboten ist.
谁来就要付...欧元,他们该支付所有东西的价钱。
Ich schreibe, denn unser netter Briefträger ist viel persönlicher als der Provider.
我写信,因为我们友好的邮递员比网络服务商更有人情味。
Allerdings gilt das nur für die direkten Zulieferer, für Indirekte nicht.
但这只适用于直接商,不适用于间接商。
Ich habe manuell die Sauerstoffzufuhr zu seinem Gehirn unterbrochen.
我手动阻断了他脑补的氧气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释