Dies ist mein letzter Versuch. Wenn das nicht geht, gebe ich auf.
这是我最后一次尝试。如果它不起作用,我会放弃。
Die Stimme des Vorsitzenden gab den Ausschlag.
主席的一票起了决定性的作用。
Die Tablette hat nicht viel zu bestellen.
这种药不起作用。
Dieser Tee entschlackt den Körper (das Blut,den Organismus).
这种茶促进身(,机)的代谢作用。
Der Überbau wirkt auf die ökonomische Basis zurück.
上层建筑反作用于经济基础。
Bei der Entscheidung haben verschiedene Faktoren mitgewirkt.
在作出决定时有几种因素时起作用。
Alle Bitten (Mahnungen) verfingen bei ihm nicht.
一切请求(劝戒)对他全不起作用。
Die Insel hat sich durch Ansandung vergrößert.
这岛由于冲积作用而扩大了。
Schlechte Romane und Filme wirken entsittlichend auf die Jugend.
坏坏电影起着腐蚀青年的作用。
E-Mail spielt eine wichtige Rolle in der Geschäft.
电子邮件在商业中起了重要作用。
Betäubende Gifte wirken auf das Gehirn und seine Zentren.
麻醉(毒)品作用于大脑大脑中枢。
Er drohte ihm eine Tracht Prügel an,und das zog endlich.
(转,口)他威胁要给他一顿痛打,这终于起了作用。
Er stand unter dem Einfluss von Alkohol, als der Unfall passierte.
出事故时,他身上的酒精在起作用。
Deine Warnung hat ihren Eindruck nicht verfehlt.
你的警告是起了作用的。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
他良好的身素质对获胜起了决定性作用。
Das macht die Suppe auch nicht fett.
(口)这不起什么作用。
Bei der Regierungsbildung war diese kleine Partei das Zünglein an der Waage.
这个党在组阁时起了决定性作用。
Mit dem Kulturaustausch sollen Brüchen zwischen den Nationen geschlagen werden.
文化交流是为了起到沟通各国民族的桥梁作用。
Licht ist der Operator,der auf einem lichtempfindlichen Film ein fotografisches Bild erzeugt.
光是在感光胶片上摄成照片的作用者。
Spaziergänge sind ein wirksames Gegengewicht für Menschen mit sitzender Beschäftigung.
散步对坐着工作的人起着一种有效的调剂作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sonst sind die Maßnahmen Wirkungslos und wir haben einen Wettbewerbsnachteil.
否则措施就没有作,我们有了竞争劣势。
Wie gutes content marketing funktioniert zeigt zum Beispiel der Kosmetikhersteller Schwarzkopf mit seinem Internetauftritt.
内容营销做好能起多大作,让我们通过一个例子,化妆品制造商施华蔻网页来看一看。
Das wird nachher noch eine Rolle spielen.
这两个点会在之后会起到一定作。
Davon abhängig ist der Grad der Erfüllung dieser Arbeit, die Berufserfahrung und Ausbildung.
这项工作完成程度、工作经验和职业培训都起着重要作。
Und bekommt dafür Zucker aus der Photosynthese.
再从树根获得光合作产分。
Ballast eben, bestenfalls zum Gewichtsausgleich tauglich, im Grunde aber als unnütze Last abzuwerfen.
压石也能起到平衡作,本上是会被当作无东西而抛弃。
Der Euro ist ja weit mehr als eine Währung.
因为欧元已经远远超出了仅仅作为货币作。
Wenn diese nicht an einem Strang ziehen, kann die UNO auch nicht viel bewirken.
如果他们不齐心协力,联合国也不可能发挥多大作。
Der Pilz liefert dem Baum Stickstoff und Phosphor und bekommt dafür Zucker aus der Photosynthese.
真菌为树木提供氮和磷,作为回报,它们从光合作中获得分。
Wirtschaftswissenschaftler nennen das negative Effekte oder negative Externalitäten.
经济学家把这一消极作称为消极外部性。
Klingt gut, aber bringt das auch was fürs Klima?
听起来不错,它对气候有什么作吗?
Daran haben Sie als Hersteller natürlich über die Preise einen wichtigen Anteil.
当然,作为制造商,您价格在这方面发挥着重要作。
Sowohl Alkohol als auch Koffein haben einen sog. diuretischen Effekt.
酒精和咖啡因都有一种利尿作。
Wegen so unbeliebter Nebenwirkungen wie Tod oder anderen Krankheiten.
因为它有可怕副作,如死亡或导致其他病症。
Aber bis auf jeden Fall interessanter Nebeneffekt.
是无论如何,都产了很有趣副作。
Studien zeigen, dass zu viele Energydrinks für Jugendliche und Kinder wirklich schädliche Nebenwirkungen haben können.
研究表明,过多饮能量饮料会对青少年和儿童产真正有害副作。
Auch die Bequemlichkeit der Käufer spielt bei der Platzierung der Waren eine wichtige Rolle.
此外,顾客便利在摆放商品上起着重要作。
Was tun diese Beziehungen für dich oder wie fühlst du dich in ihnen?
这些关系对你有什么作,或者你在其中感觉如何?
Also sehr fragwürdig war die Rolle der Schweizer Banken im Zweiten Weltkrieg.
瑞士银行在第二次世界大战中作备受质疑。
Für Deutschland gestaltet die Deutsche UNESCO-Kommission dieses Programm entscheidend mit.
在德国,负责该项目德国联合国教科文组织全国委员会发挥着决定性作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释