有奖纠错
| 划词

Wenn er so brummelt, versteht man ihn kaum.

咕哝,别人就很难清楚说些什么。

评价该例句:好评差评指正

Sie raunte ihm etwas ins Ohr.

耳语了点什么。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eviration, EVL, ev-luth, evm, EVN, EVO, evocation, Evokation, Evolute, Evolution,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《变形记》

" Mutter, Mutter" , sagte Gregor leise, und sah zu ihr hinauf.

。”格高尔低声地说道,抬起头来看着她。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aber man flüsterte sich jetzt gegenseitig zu, was das Kind gesagt hatte.

但是大家低声着传播开了孩子的话。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Schnell auf und davon" , flüsterte ihm sein Ross zu.

“快起来往前走”,他的马对他低声说。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Sieh doch deine Frau an" , flüsterte die Katze.

“关注下你的妻子”,猫低声提醒。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Nun höre ich auch gedämpfte Stimmen.

我听见有人低声说话。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Vielleicht saßen die Eltern mit dem Prokuristen beim Tisch und tuschelten, vielleicht lehnten alle an der Türe und horchten.

也许他的父母正陪了秘书主任坐在桌旁,在低声商谈,也许他们靠在门上细细谛听呢。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Ich muss mich jetzt etwas ausruhen" murmelte er und schloss seine Augen.

“我现在需要休息一下,”他低声说,闭上了眼睛。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Es wurde flüsternd gesprochen, dazwischen Most getrunken, Adolf und Konrad führten das Wort.

他们低声交谈,中间他们喝苹果酒,阿道夫和康拉德说话。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Flüsternd zog ihn Adolf zum Portal hinaus unter die Bäume.

阿道夫低声说了一句,把他从树下的传送门拉了出来。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Mitten im Stück flüsterte jemand ihr die Nachricht ins Ohr, und die Aufführung wurde unterbrochen.

戏中,有人在她耳边低声说了这个消息,演出被打断了。

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物05

Bring mir von den Rapunzeln, die im Garten der Hexe wachsen, flüsterte sie.

“给我拿一些长在女巫的长发公主来,”她低声说。

评价该例句:好评差评指正
Erzähl mir was 儿童有声读物12

Vielleicht hätte ich besser nicht kommen sollen, wisperte sie.

也许我不该来,她低声说。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Fermina Daza merkte es und nahm ihm flüsternd das Versprechen ab, zur Beerdigung zu gehen.

费尔米娜·达扎注意到了,低声说他答应去参加葬礼。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Aber das Licht verschwand nicht, also flüsterte sie schließlich mit klappernden Zähnen in Richtung des Schranks.

但是光并没有消失,所以她最终对着壁橱低声说着,牙齿打战。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Dieser fürchterliche Tat mit seiner schauderhaften Helligkeit." flüsterte das Wesen.

“那可怕的行为带着可怕的光芒。”那生物低声说。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Da lehnte Melian sich zu Thingol hin und gab ihm flüsternd den Rat, seinen Zorn abzutun.

然后,梅利安俯下身来,对辛戈尔低声说,以消除他的愤怒。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Sie muß mit ihr kommen, flüsterte Aureliano sich selber zu.

她必须跟她走,奥雷亚诺低声对自己说。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Das war er schon willens ins Werk zu richten - Davon hab ich ihn kaum noch durch meine höchste Erniedrigung abgebracht.

他打定主意这么干——我甚至低声下气求他,他仍不放弃自己的打算。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程中级1(第四版)阅读课文音频附文本LESETEXTE

Oder man ist sicher, ein Topgeschenk ausgewählt zu haben, doch der Beschenkte murmelt nur einen gequälten Dank.

或者你确定你选择了一份很棒的礼物,但收礼人只是低声说了一句痛苦的谢谢。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

" Ich komme, Didi, ich krieg dich noch." murmelt er.

“我来了,滴滴,我来接你。”他低声说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Evolventenformräumwerkzeug, Evolventenfunktion, Evolventengeometrie, Evolventeninnenverzahnung, Evolventenkeilverzahnung, Evolventenkerbverzahnung, Evolventennocken, Evolventenprofil, Evolventenprüfdiagramm, Evolventenprüfer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接