Die ausgestellten Stücke müssen noch ausgezeichnet werden.
这品还得(用标牌)标出价格。
Wird der Preis dieses Produkts nach Weihnachten steigen?
这个产品的价格会在圣诞节后上涨吗?
Ich interessiere mich für den Preis des Hauses.
我想知道这幢房子的价格。
Der Preis beträgt 25 Euro einschliesslich Porto und Verpackung.
包括邮资以及包装费,价格为25欧元。
Ich suche nach einem preiswerten Flug nach Los Angeles.
我正在寻找飞往洛杉矶的价格合理的航班。
In Amerika enthalten die Restaurantpreise keine Steuer.
在美国,餐厅价格不含税。
Die Preise haben jetzt ihr höchstes Niveau seit langem erreicht.
价格现在到了很久以来的最高水平。
Preise für bestimmte Gemüse- und Obstsorten unterliegen jahreszeitlichen Schwankungen.
某蔬菜和水果的价格因季节的变化而有所波动。
In New Yorker Terminhandel kostete ein 159-Liter-Fass am Mittag 130 Dollar 28 Cent.
159升桶装油价在纽约期货市场午盘价格到130美元28分。
Die Verbraucherpreise stiegen wie schon im Januar um 2,8 Prozent im Vergleich zum Vorjahresmonat.
消费者价格同比去年一月份上升了2.8%。
Die Preise sind an der Ware angeheftet.
价格标签别在商品上。
Es ist eine reine Preisfrage, welchen Mantel wir kaufen.
我们买哪一件,全取决于价格的多少。
Der hohe Ölpreis verteuert die Herstellung von Plastikprodukten.
高昂的石油价格使塑料产品的制造昂贵了。
Grund seien die rasant steigenden Preise bei Futtermitteln, berichtet die Wirtschaftswoche.
据经济周刊报道,其原因是饲料价格飞涨。
Die Medikamente wurden im Preis sehr herabgesetzt.
药物价格跌了很多。
Die damit einhergehende steigende Nachfrage hat die Verbraucherpreise enorm in die Höhe getrieben.
随之而来的需求增长幅推高了消费者价格。
Mit einem Plus von rund 50 Prozent besonders betroffen waren Getreide, Staaten und Futtermittel.
尤其是粮食、种子和饲料的价格涨幅较,到了百分之五十。
Die Preise sind um die Hälfte gestiegen.
价格涨了一半。
Es gibt immer eine Auszeichnung eines Kleider.
服上一般有标明价格。
Für Düngemittel sei Preise zudem weiterhin hoch.
此外肥料的价格继续走高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Einsolcher Verkauf unter Einstandspreis dürfe nicht sein, sagte er.
他称这种低于进货价格进行出售是不允许。
Ein Schnäppchen ist ein Produkt, dass man zu einem besonders günstigen Preis bekommt.
“Schnäppchen”指是人们以很便宜价格入手西。
Der Aufstieg vom Mäusefänger zum beliebtesten Haustier der Welt fordert seinen Preis.
猫地位从捕鼠猎手提升到全世界最受喜爱家庭宠物,这也大大提高它们价格。
Im September 1923 kostet zum Beispiel ein Laib Brot schon 1,5 Millionen Mark.
例如,1923年9月,一条面包价格已经达到 150 万马克。
Ins Geld gehen bedeutet hier, dass die Fahrräder sehr teuer sein können.
“ins Geld gehen” 这里意思是:自行车价格很贵。
Mit den Preisen der Megafarmen können sie nicht mithalten.
他们跟不上超级农场价格。
Denn Weltmarktpreise und die Nachfrage für Rohstoffe schwanken beträchtlich.
因为世界市场价格和对原材料需求差别很大。
Wie. Der Preis ist gestiegen Können Sie mir sagen, aus welchem Grund.
怎么。价格还上升,告诉我是出于什么原因吗。
Dementsprechend erwarten wir selbstverständlich einen niedrigeren Preis von Ihnen.
是上次订单数量两倍。因此,我们自然期望给一个较低价格。
Aber auf den asiatischen Märkten sind Ihre Preise vergleichsweise doch ziemlich hoch.
但亚洲市场价格还是相对蛮高。
Daran haben Sie als Hersteller natürlich über die Preise einen wichtigen Anteil.
当然,作为制造商,价格这方面发挥着重要作用。
Im Oktober. Aber wie sind die Preise?
十月时候。价格是多少呢?
Hier kostet so ein Ball knapp 2 Euro Fünfzig.
这里,一个球价格只有不到2.5欧元。
Käse, Öl oder Brühefondue, welches macht preislich das Rennen?
奶酪火锅、油火锅和汤火锅,哪种价格方面更胜一筹呢?
Ja, der Preis ist ok, aber hat er auch Garantie?
恩,价格还好,有保修吗?
Im Restaurant 6,45 €. Wir kommen auf 1,52 € Materialkosten.
餐厅价格是6.45欧元。我们花材料费为1.52欧元。
Damit lässt sich auch erklären, warum Preise und vor allem Gesamtsummen so dargestellt werden.
这也解释为什么价格,尤其是总额会以这种方式呈现。
4 Woche, danach gibt es vielleicht eine Preiserhöhung von 5%.
B :4个礼拜,以后价格可有5%上升幅度。
Natürlich. Bitte. Alle Preirobote sind FOB Hamburg.
B :当然。请看。所有价格报价是汉堡离岸价。
Und das bedeutet große Auswahl und ebenso große Preisspanne.
这里产品选择多多,价格广泛。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释