有奖纠错
| 划词

Der Roman(Das Stück) ist von starker(überzeugender) Ausdruckskraft.

这本小说(这出戏)具有强烈(人信服)表现力。

评价该例句:好评差评指正

Seine Ausführungen sind von bezwingender Logik.

阐述有非常人信服逻辑性。

评价该例句:好评差评指正

Zwei wichtige Berichte, die ich zu Ruanda und Srebrenica erstellen ließ, legen es zwingend nahe, dass wir uns einem umfassenden Programm für die Konfliktprävention verschreiben.

就卢旺达和斯雷布雷尼察委托编写两份重要报告都提出了充分采纳预防冲突综合方人信服理由。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind der Auffassung, dass der rechtliche Regelungsrahmen bei Verstößen von Staaten viel stärker ausgebildet ist als im Falle nichtstaatlicher Akteure, und finden diesen Einwand daher nicht überzeugend.

们认为,制行为法律和规范框架远比针对非国行为者框架强大多,因此们并不认为这一反对意见十分人信服

评价该例句:好评差评指正

Die Sachverständigengruppe für die Friedenseinsätze der Vereinten Nationen verweist darauf, wie wichtig es angesichts dieser Einsatzerfahrungen ist, dass die Vereinten Nationen eine glaubwürdige Abschreckungskapazität mit "robusten" Einsatzrichtlinien dislozieren.

联合国和平行动问题小组报告业已指出,这些行动经验均强调联合国需要部署人信服威慑能力,遵行“强力接战”。

评价该例句:好评差评指正

In den ersten 44 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen verstießen Mitgliedstaaten oft gegen diese Regeln und wandten buchstäblich Hunderte von Male militärische Gewalt an, wobei ein blockierter Sicherheitsrat nur sehr wenige Resolutionen nach Kapitel VII verabschiedete und Artikel 51 nur selten glaubhafte Rechtfertigung bot.

在联合国成立后前44年中,会员国经常反这些规定,使用武力多达数百次,而处于瘫痪状态安全理事会只根据第七章通过了为数有限几项决议,且第五十一条很少能为之提供人信服假定理由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


eu ⅲ, eu ⅳ, EU Emissionsgesetz, EU Öko Audit, EU(Europäische Union), EU(Polyurethan-Kautschuk), EU-Beitritt, Eubiotik, eubonorm 19, EU-Bürger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Besonders ein Film konnte überzeugen und fast alle Preise in den Hauptkategorien abräumen.

特别是影非常令人信,赢得了主要类别几乎所有奖项。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Hier überzeugt der ansatzlose, ruckfreie, kraftvolle und leise Durchzug des Antriebs.

它平稳、无颠簸、强劲而安静驱动力令人信

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Auch ohne Özil im letzten Gruppenspiel konnte Deutschland nicht überzeugen.

就算最后场没有厄齐尔出场,整个球队表现样不能令人信

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Das ist aus meiner Sicht keine überzeugende Lösung.

在我看来,这不是令人信解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Besonders bei der Union muss er Überzeugungsarbeit leisten.

他必须做令人信事情,其是对联盟。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Da wussten wir, es ist eine überzeugende Illusion.

那时我们就知道, 这是令人信幻象。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Aber nur gemeinsam sind wir wirklich stark und überzeugend.

但只有在起, 我们才能真正强大和令人信

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Bulgariens Staatschef Rumen Radew hat die Stichwahl um die Präsidentschaft laut mehreren Prognosen überzeugend gewonnen.

根据多项预测,保加利亚国家元首鲁门·拉德夫令人信地赢得了总统选举第二轮选举。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合集

Ressa habe keinen " zwingenden Grund" für ihre Reise nach Norwegen vorgebracht.

雷萨没有为她挪威之行提供“令人信由”。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und dann wird die EVP mitte Dezember auch einen überzeugenden Kandidaten vorstellen.

然后 EPP 将在 12 月中旬提出令人信候选人。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Akzeptieren Sie diesen unmittelbaren, den zwingenden Zeitdruck, den auch die Grünen in das Feld führen?

你是否接受绿党也给这个领域带来这种直接令人信时间压力?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年6月合集

Dieser selbst nannte seinen Sieg " überzeugend" .

他自己称自己胜利“令人信” 。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年9月合集

Sollten die Beweise zudem " überzeugend" sein, werde Russland " äußerst entschieden" handeln.

此外,如果证据“令人信” ,俄罗斯将“极其果断” 地采取行动。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年8月合集

Er sprach glaubhaft über Gleichheit und Gerechtigkeit, Aufstieg und Hoffnung.

令人信地谈到了平等与正义、进步与希望。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年7月合集

Die deutschen Fußballerinnen sind mit einem überzeugenden Sieg in die EM in England gestartet.

德国足球运动员以令人信胜利开始了在英格兰举行欧洲锦标赛。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Nämlich wir haben keine Kombination von überzeugender Abschreckung beziehungsweise militärischer Sicherheit.

也就是说,我们没有令人信威慑或军事安全组合。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年6月合集

Das Ergebnis überzeuge durch eine äußerst naturnahe und detailgetreue Formengestaltung.

结果以极其自然和详细设计令人信

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Die Idee, die Flecken gingen auf eine unterschiedliche Verteilung chemischer Stoffe zurück, konnte nicht überzeugen.

斑点是由于化学物质不同分布造成,这种想法并不令人信

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2024年3月合集

Julian Nagelsmann, der seit September 2023 Bundestrainer ist, wünscht sich zuerst einmal eine überzeugende Nationalmannschaft.

自 2023 年 9 月起担任国家队主教练朱利安·纳格尔斯曼首先希望拥有令人信国家队。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Erstes Länderspiel, erster Sieg, eine überzeugende Vorstellung.

次国际比赛,第次胜利,令人信表现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


EUC-KR, euclidean space, Eucoelophysis, Eudämonismus, Eudardo, eudic, Eudiometer, Eudiometerrohr, EU-Emissionsgesetz, EU-Energielabel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接