Er hat sich (Dat.) den Fuß verrenkt.
他把的脚扭脱臼了。
Er hat seine Arbeit noch nicht abgeschlossen, dabei beschäftigt er sich schon jahrelang damit.
他还没有结束的工作,虽然他从事这项工作已经多年了。
Als er bemerkte, dass er verlieren würde, wurde er sehr giftig.
当他发现时,变得异常凶狠。
Das Kind hat die Selbständigkeit, weil es sich selbständig waschen kann.
这个孩子具备独立性,因为他可以洗漱。
Damit hat er sich selbst verächtlich gemacht.
这样一来他就把贬低了。
Er hat sich nie seinen Erfolg gerühmt.
他从不夸耀的成就。
Er hat sein Leben der Kunst geweiht.
他把的一生献给了艺术。
Er hat sich um sein Grundstück eine zwei Meter hohe Mauer ziehen gelassen.
他在的地砌了一垛两米高的墙。
Bei dieser Behandlung muß er sich zurückgesetzt fühlen.
这样对待他一定会使他感到受到了歧视。
Er ist (nicht viel) besser als sein Ruf.
他本人比他的名声好(不了多少)。
Er geht sehr nachlässig mit seinen Sachen um.
他对的东西非常无所谓。
Durch sein Verhalten hat er sich demaskiert.
他通过的行为暴露了。
Er hat sich in einem Buch verewigt.
他把的名字写入了书里。
Er denkt, wunder was er geleistet hat.
(口)他以为做了了不起的事。
Er hat sich(Akk.) in das Gästebuch eingetragen.
他把(的)姓名登入来宾簿。
Es war schwer, ihn von seinem Irrtum zu überzeugen.
人们很难使他相信的错误。
Er fühlt sich von seiner Umwelt missverstanden.
他感觉被的人误解。
Er war sich der Schwere der Verantwortung bewußt.
他意识到的责任重大.
Schuldbewußt, mit niedergeschlagenen Augen stand er da.
他意识到的过失,垂下眼帘站在那里。
Die Folgen seines Handels waren ihm durchaus bewusst.
他完全意识到行动的后果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dabei soll er den Paaren auch Blumen aus seinem Garten geschenkt haben.
据说他还把自己园里的了新人们。
Er war sich der Bedeutung seines Handelns für andere bewusst.
他意识到自己的行为对他人的重要性。
Ja. Aber der Richter muss denken, dass es seine eigene Idee ist.
是的,但是必须让封法官觉得这是他自己的注意。
Er selbst wird die Mühen des Alterns am eigenen Leib erfahren haben.
他自己已经体会到了身体衰老带来的辛劳。
Doch der listige Jeck überredete den Teufel ihm noch ein letztes Bier zu spendieren.
狡猾的杰克忽悠魔鬼让他自己第十罐啤酒付账。
Dann erzählt er dir, dass er seinen besten Freund neben sich hat sterben sehen.
然后他告诉你,他目睹了自己最好的朋友的死亡。
Ich finde Bügeln schrecklich und deshalb muss er das selbst machen.
我觉得熨衣服很可怕,因此,他必须自己熨。
In seiner Werkstatt fertigt er Türen, Kommoden und sogar Bauernhäuser.
他在自己的工作间里,制作了门、五斗柜甚至是农舍。
Und deshalb lässt er sich offiziell Boris Johnson nennen.
于是他正式让自己被称为鲍里斯-约翰逊。
Der ist von selbst verschwunden, ich schwör es.
他自己消失了,我发誓。
Seine eigene Version erstellt und drucken lassen.
他创作了自己的版本,并印了出来。
Er stritt sich mit jedem seiner Freunde.
他和自己的每一个朋友争吵。
Immerhin waren das ja alles seine eigenen Gedanken, oder etwa nicht?
毕竟,这些都是他自己的想法,不是吗?
Wir als Eltern können doch nicht immer aufpassen, wenn er sein Zimmer aufräumen soll.
当他应该整理自己的房间时,我们作为父母不应该搭手替他。
Du musst ihm erklären, warum er aufräumen soll, vielleicht ihm auch helfen.
你得解释他听,他为什么该自己整理,这才是真的有用的。
Und dabei, sagt er selbst, hat er gleich ein bisschen Wagner parodiert.
他自己说,在这个过程中,他模仿了一点瓦格纳的风格。
Jetzt ist er 33, ewig wird er nicht tanzen können, muss sich umorientieren.
现在他已经33岁了,他不可能永远跳舞,他必须调整自己的方向。
Er will heute über seinen interessanten Beruf sprechen.
今天,他想谈谈自己有趣的职业。
Dabei musste er sich auf seine Erinnerung und seine Vorstellungskraft verlassen.
在这个过程中,他必须依靠自己的记忆和想象力。
Da denkt man dann schon drüber nach, wie man selbst so sein Leben gestaltet.
然后这时人们就会想,怎么这样安排他自己的生活。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释