Diese Tätigkeit war eine gute Vorschule für seinen späteren Beruf.
这一活动对他今后的职业是一种很好的预备性。
So leichtsinnig wie er ist, muss er ja zwangsläufig einmal einen Unfall haben.
他这么漫不经心,今后难免要出事故的。
Er sprach zuversichtlich von der weiteren Entwicklung.
他满怀信心地谈到今后的发展。
Er wird auch ferner im Amte bleiben.
他今后将继续留任。
Weitere Maßnahmen zur Stärkung der Managementkapazität werden erforderlich sein.
今后需进一步采取措施,加强管理力。
Der bevorstehende Reformprozess muss weiterhin alle Seiten einschließen und transparent sein.
今后的改革进程需要各方继续参与和继续保持透明度。
Eine Überprüfungsklausel kann den Weg zu weiteren Reformschritten in der Zukunft ebnen.
复议条款可开启一条出路,以便今后采取其他改革步骤。
Unsere derzeitigen und künftigen Maßnahmen sollten auf diesen bedeutenden Errungenschaften aufbauen.
我们当前和今后的行动都应继续扩大这些重大成果。
In der Zukunft muss mit immer mehr und immer heftigeren Naturkatastrophen gerechnet werden.
今后,自然灾害愈益频繁和愈益严重的趋势很可将继续。
Die Herausforderungen, die sich im nächsten Jahr stellen werden, sind nach wie vor überwältigend groß.
今后一年的挑战仍然是很严峻的。
Der Rat würdigt die erzielten Fortschritte und ist sich der bevorstehenden Herausforderungen bewusst.
安理已取得的进展并确认今后面临的挑战。
In allen künftigen konsolidierten Beitragsappellen wird eine umfassende Bilanz der Sicherheitserfordernisse enthalten sein.
今后所有联合呼吁都将包括对安全需要的全面审查。
Ich bin zuversichtlich, dass diese Maßnahmen in den kommenden Jahren Früchte tragen werden.
我相信这些措施必将在今后取得成果。
Ich werde dich auch weiterhin besuchen.
今后我还来看望你。
Ich werde es auch fernerhin tun.
今后我还要这样做。
Die vorübergehende Unterstützung durch die internationale Gemeinschaft wird während der kommenden Phase auch weiterhin erforderlich sein.
在今后一段时间里仍将需要国际社给予临时性的支持。
Wir werden sehen, und dann wird die Reue nichts nützen, wenn sie sich die Fingerspitzen beißen.
让我们今后看吧,他们搬起石头砸自己的脚时,后悔也来不及了。
Was die Zukunft der "robusten" Friedenssicherung betrifft, so ist eine ernste Debatte unter den Mitgliedstaaten vonnöten.
员国需要认真讨论“强力维和”的今后去向。
Der Sicherheitsrat ersucht nun häufig um Bewertungsberichte über die humanitären Folgen gegenwärtiger und möglicher künftiger Sanktionsregimes.
目前,安全理事经常要求就当前和今后可实施的制裁对人道主义产生的影响提交评价报告。
Der Rolle von Wissenschaft und Technologie bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele gebührt größere Aufmerksamkeit als bisher.
今后应比现在更加重视科学与技术在实现《千年发展目标》方面的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jetzt viel Spaß mit dem Video und bald gibt's mehr.
观看愉快,敬请期待视频吧!
Es ist eine Unterschrift, die sie später mal bereuen wird.
这是一场她可能会悔签约。
Ich bitte um Ihre Benachrichtigung in der Zukunft.
A :请多多关照。
Und 620 Euro soll jeder Azubi künftig bekommen beim Einstieg.
,每个职业培训生在开始培训,都会得到620欧。
So haben sie kaum eine Chance später einen guten Job zu finden.
这样一来,她们几乎没有机会找到一份好工作。
Zweitens, Datensicherheit. Firmen sind künftig noch stärker für die Sicherheit ihrer Kundendaten verantwortlich.
第二,数据安全。,公司对其顾客数据安全负有更负责。
Mal schauen, wo ich das noch brauchen kann.
不知道会在哪里用上它们。
In Zukunft versorge ich euch natürlich mit weiteren Tipps und Tricks zu den einzelnen Prüfungsteilen.
我会在视频中为讲解各个考试部分方法和技巧。
Vielleicht hatte er eine Ahnung, denn ich habe ihn nie wiedergesehen.
似乎他已经预料到,我们再没有见面机会了。
Trinken wir auf spätere erfolgreiche Zusammenarbeiten.
为了我们成功合作而干杯。
Ich wünsche euch weiterhin ganz viel Erfolg beim Lernen und sag tschüss, bis zum nächsten Video!
希望你们学习硕果累累,那就再见啦,下个视频再见!
Ich denke, mit meinem Studium bin ich optimal auf die Berufswelt vorbereitet.
通过学学习,我想我已经为就业做好了十足准备。
Die Rahmenbedingungen werden sich in Zukunft wohl weiter verschlechtern: Die Weltbevölkerung wächst rasant.
总体情况可能进一步恶化:世界人口正在迅速增长。
Hier! Ich schlage vor, auf die weitere Entwicklung unserer Zusammenarbeit und auf die Gesundheit unserer Gäste zu trinken.
A :在这儿,我提议,为了我们合作,为了我们客人健康,干了这杯。
Am meisten motiviert mich, dass wir schon ganz viel lernen, was man auch später im Beruf umsetzen kann.
令我最有动力就是,我们学到了很多可以在工作中付诸实践内容。
Ich will künftig verstärkt darauf achten, die Turniere gleich zu nennen.
我想在工作中,要加强注意,把比赛叫法统一。
Sie sind mit den künftigen Zielen stabil verknüpft und tragen dazu bei, ein nachhaltiges und gesundes Wirtschaftswachstum zu realisieren.
与目标平稳衔接,有利于实现可持续健康发展。
Das würde uns wirklich unterstützen und ihr verpasst auch in Zukunft keine weiteren Videos mehr von uns.
这将是对我们真正支持,而且你们也不会错过我们更多视频。
Bei der Europawahl dürfen in Deutschland künftig auch Jugendliche ab 16 Jahren wählen.
在欧洲选举中,德国16岁及以上青少年也将拥有投票权。
Die Bundesrepublik wird auch in Zukunft Soldaten in einen Einsatz schicken.
联邦共和国将继续派遣士兵执行任务。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释