Er arbeitet für das Wohl der Menschheit.
他为了人类的幸福而工作。
Dass man auf dem Mond landete, war ein ein großes Ereignis.
人类登月球是一个大事件。
Die ganze Welt hielt den Atem an.
全人类屏住了呼吸。
Krankheit ist ein Problem des ganzen Menschen, betrifft also Körper, Geist und Seele.
疾病是整个人类的问题,其中涉及到生理的、精神的以及情感的。
Dieser Forscher hat bedeutende Leistungen für die Menschheit vollbracht.
这位研究者为人类作出了重大成绩。
Die Wissenschaft von Geografie ist uns Menschen ganz wichtig.
地理学对我们人类来说十分重要。
Es besteht die Möglichkeit, dass auf anderen Planeten auch Menschen leben.
有在别的星球也有人类生。
Der Druck würde Menschen in Sekunden zerquetschen.
的压力以瞬间将人类粉碎。
Die Gewalt des Wassers kann für den Menschen gefährlich werden.
水的力量对人类很危险。
Gehen der Menschheit allmählich die Ideen aus?
人类的想法要枯竭了吗?
Die Schulmedizin hat es ermöglicht, dass die Menschen heute im Durchschnitt älter werden.
现代医学让人类的寿命平均变得。
Offensichtlich existiert beim Menschen eine Erbanlage für eine allgemeine Anfälligkeit zum Alkohol.
显然人类天性不易抵制酒瘾。
Auch die Bedrohungen des menschlichen Wohlergehens, wie beispielsweise Umweltgefahren, haben eine globale Dimension angenommen.
对人类福祉的各种威胁,如环境方面的各种危险,也形成了全球化趋势。
Ich bin der festen Überzeugung, dass blühende Märkte mit menschlicher Sicherheit Hand in Hand gehen.
我坚信繁荣的市场与人类的安全紧密相连。
Die Menschheit erwartet es, und die Geschichte verlangt es.
这是人类的期望,也是历史的要求。
Die Rolle der Vereinten Nationen bei der Förderung einer neuen globalen menschlichen Ordnung.
联合国在促进新的全球人类秩序方面的作用。
Die Entschlüsselung des menschlichen Genoms hat die Frage der Genpatentierung in die Diskussion gebracht.
人类基因的解译突出了基因专利权的问题。
Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.
我们面临人类历史从未面临过的一个贫富分化世界。
Etwa ein Sechstel aller Menschen lebt in einem selbst vor wenigen Jahrzehnten noch unvorstellbaren Wohlstand.
六分之一人类已经实现的生水准即使在几十年以前都难以想象。
Keine Rechtsordnung kann jedoch losgelöst vom tagtäglichen Schutz des menschlichen Lebens funktionieren.
但是,任何法律秩序的实行都离不开对人类生命的日常保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hier stapeln sich die Belege früher Besiedlung im Länder.
这儿堆着早期类定居的证据。
In übertragener Bedeutung findet man das Beuteschema auch bei Menschen.
的角度上说,猎物方案这个词也可以用于修饰类活动。
Sie wird zum Sinnbild für die Illusion, die Natur durch technische Errungenschaften beherrschen zu können.
她代表着一种类的幻想,即认为可以通过技术主宰自然。
Jedenfalls sind beide ein von Menschenhand errichtetes Bollwerk gegen das Wasser zum Schutz des Landes.
但这两者都是类为了保护土地免受洪水的危害建立的要塞。
Doch auch Hunde und Menschen stehen auf diesen Duft.
然而狗和类也样喜欢这种香气。
Oh, jemand muss ihn verloren haben. Der tut euch nichts.
肯定有类把它弄丢了。他伤害不了你们的。
Diese Summe könnte etwa 144 Mio. Menschen aus der Armut befreien.
总数可能约为1.44亿美元类摆脱了贫困。
Ihre feinen Härchen sind auch für Menschen gefährlich.
它们的细毛对类也很危险。
Beleidigt kann man aber nur gegenüber einem Menschen sein oder eben einer Personifikation.
们只能类那里感觉到被冒犯,或者是手法中感受到。
Seitdem ist die Menschheitsgeschichte auch eine Geschichte der Migration.
自此类历史也是一部移民史。
Das heißt nämlich, dass wir Menschen statistisch gesehen, immer älter werden.
这意味着统计学角度看类的寿命越来越长。
Der Mensch konnte sich früher nicht leisten Tiere langwierig großzuziehen.
如果动物需要很长时间才能长大,类可能在它们长成前就无法负担了。
Hieran zeigt sich, wozu menschlicher Erfindergeist in der Lage ist.
这展现了类创新精神的力量。
Wir schreiben das Jahr 2049 und die Menschheit steckt inmitten einer grünen Revolution.
设想一下在2049年,类正处于一场绿色革命中。
Bist du erst einmal Mensch, gibt es kein Zurück.
一旦你是类,就没有回头路了。
Ein Mensch und eine Meerjungfrau, daraus kann niemals etwas werden.
一个类和一个美鱼,它是永远不可能的。
Die Menschen sind nicht so wie wir.- Weil sie Seelen haben.
类和我们不一样。——因为他们有灵魂。
Aber der Mensch macht viele Sachen, die andere Tiere nicht machen.
但是类也做了许多别的动物没有做的事情。
In der Geschichte der Erde ist die Menschheit nichts.
在地球的历史中,类啥也不是。
So wird das immer sein. Das ist das Problem bei uns Menschen.
一直都会是这样。这是类的共性问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释