有奖纠错
| 划词

Die Empörung des Volkes entlud sich in der Revolution.

愤怒中爆发出来了。

评价该例句:好评差评指正

Das Volk war gegen die Unterdrücker aufgestanden.

为反对压迫者举行了起义。

评价该例句:好评差评指正

Die Auswirkungen des Krieges auf die Bevölkerung waren verheerend.

战争对后果是极其可怕

评价该例句:好评差评指正

Das Volk erhebt sich gegen seine Unterdrücker.

起来反抗压迫者。

评价该例句:好评差评指正

Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.

由于战胜了自然灾害,群众得到了新鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Diese Bewegung setzte die schöpferischen Kräfte des Volkes frei.

这个运动解放了创造

评价该例句:好评差评指正

Diese Kriegsverbrecher haben ihre Hände mit dem Blut des Volkes befleckt.

这些战犯手上沾满了鲜血。

评价该例句:好评差评指正

Zwischen beiden Völkern bilden sich freundschaftliche Beziehungen heraus.

两国之间友好关系正形成。

评价该例句:好评差评指正

Die Lebenshaltung der Bevölkerung bessert sich ständig.

生活状况不断改善。

评价该例句:好评差评指正

Die Religion ist das Opium des Volks.

宗教是鸦片。

评价该例句:好评差评指正

Wir erwarten mit Fug und Recht, dass es dem Volk immer besser geht.

我们有充分理由相信生活会越来越好。

评价该例句:好评差评指正

Ein Gesetz ist eine Regel, die für alle Menschen in einem Staat gültig ist.

法律是对一个国家都有效规定。

评价该例句:好评差评指正

Der Künstler darf die Fühlung mit dem Volk nicht verlieren.

艺术家不能与失去联系。

评价该例句:好评差评指正

Der Präsident wollte durch seinen Besuch die Freundschaft zwischen den beiden Völkern vertiefen.

总统想通过他访问加深两国友谊。

评价该例句:好评差评指正

Der Sport schlägt Brücken zwischen den Völkern.

(转)体育运动各国之间架起了互相交往桥梁。

评价该例句:好评差评指正

In diese Münzen ist das Wappen unserer Volksrepublik eingeprägt.

这些硬币上铸着我们共和国国徽。

评价该例句:好评差评指正

Das Volk bäumte sich gegen die Tyrannei auf.

奋起反抗专制统治。

评价该例句:好评差评指正

Sein Andenken lebt im Herzen des Volkes.

心中永远怀念他。

评价该例句:好评差评指正

Die Masse des Volkes kämpft für die Unabhängigkeit des Landes.

大众为国家独立而战斗。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Ereignis war für die Völker aller Länder der beste Anschauungsunterricht.

这一事件给全国上了最生动一课。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Böller, bollern, böllern, Bollerslev, Bollerwagen, Bollette, Bollwerk, Bologna, Bolognese, Bologramm,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视片段精选

Es wurde ein ungeheuer Verrat geübt am deutschen Volke.

对德国可饶恕背叛。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Die Generalität ist das Geschmeiß des Deutschen Volkes!

这些将军是德国渣子!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Dort hat man wirklich die Bevölkerung teilweise ausgetauscht.

那里被部分替换成德国

评价该例句:好评差评指正
我们森林

Gibt es ein Volk, das verrückter nach seinem Wald ist, als die Deutschen?

还能有哪个民族比德意志对森林更加痴狂?

评价该例句:好评差评指正
影视片段精选

Die Trümmer sind verschwunden, aber die Menschen...

废墟已经在了,但是

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Es gibt so genannte Blockparteien, und ein formales Parlament - die Volkskammer.

有所谓集团党和正式议会-议会。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Sie sollen nicht nur einzelne Personen schützen sondern ganze Gruppen von Menschen, z.B. Völker.

它们保是一群,比如

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Hinzu kommen die Förderung und der Schutz kultureller Rechte, besonders für Minderheiten oder indigene Völker.

此外还有促进和保文化权利,特别是少数群体或土著文化权利。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Eines dieser Völker durch eine Krönung und die Gewährung einer Verfassung zu bevorzugen.

通过加冕和颁布宪法给予一国偏爱。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Politiker

Jemand, der nicht in abgehobenen Sphären ist, sondern jemand, der die Sprache des Volkes spricht.

一个在一旁冷眼旁观,而是一个能说语言

评价该例句:好评差评指正
双语资讯

Zudem wird Akihito gut geschrieben, dass er die Monarchie dem Volk wieder Näher gebracht habe.

此外,明仁天皇功绩在于使君主制再次接近

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Charles II. glaubt, dass sein Volk auf Kaffee seinen Umsturz planen könne.

查理世认为,他可能靠咖啡策划政变。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Deshalb bemühen sich viele staatliche und kirchliche Institutionen und Vereine, der Bevölkerung Freizeitangebote zu machen.

因此,许多国家和教会机构和协会致力于休闲活动。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

In dem Moment, wo aus dem Staatsfeind Christentum eine Staatsreligion wird.

那时候,原本是公敌基督教成为了国教。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Wir wissen uns eins mit dem Volk und der Armee unserer DDR.

我们深知自己与德意志民主共和国和军队紧密相连。

评价该例句:好评差评指正
端午节特辑

Jedes Jahr streiten die Leute aus Nord- und Südchina im Internet über die richtige Füllung.

每年,南北方就会在网上为了粽子口味问题争论休。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Erlauben Sie mir - ich kann es nicht glauben, daß Sie eine Britin sind.

恕我冒昧——我能相信您真是英国——一个天底下最自由生而自由女儿。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Ziel des Marxismus ist es, alte Ideologien und Machtstrukturen aufzubrechen und den Menschen zu emanzipieren.

马克思主义目标是,打破旧意识形态和权力结构,解放

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Er macht die Monarchie nicht nur moderner, aber auch volksnähe.

它使君主制仅更加现代化,而且更加贴近

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Ihre Volksnähe und Modernisierung des Königshauses ist wohl dosiert und gut berechnet.

他们对亲近和王室现代化是经过精心衡量和计算

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bombenchlor, Bombendrohung, Bombeneinschlag, Bombenelement, Bombenelement!, Bombenerfinder, Bombenerfolg, Bombenexplosion, bombenfest, Bombenflugzeug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接