Die Technik erleichtert dem Menschen die Arbeit.
技术装备减轻了们劳动。
Der Neuankömmling wußte noch nicht,wie man ihn einrangieren würde.
这新来还不知道,们将怎样安排他。
Man soll einer Bewerbung die üblichen Bewerbungsunterlagen beilegen.
们应当在申请书中附上证明资料。
Man kann einen Menschen nicht einfach umkrempeln.
们无法下子使完全变样子。
Man fühlt sich, als wäre man ein Prinz.
们觉得自己就像王子样。
Ich habe gehört, man kann sie schweißen.
我听说,们可以将它们焊接。
Ich kann es nicht leiden, wenn Menschen arrogant sind.
当们傲慢时,我无法忍受。
Auf der Straße hörte man eilige Schritte.
们听到街上急促脚步声.
Es sind Bestrebungen im Gange,eine neue Eisenbahnlinie zu projektieren.
们正企图设计条新路。
Man muß es eben als Tatsache verzeichnen.
(转)们不得不把它看作是事实。
Im Dunkeln sah man seine Zigarette glimmen.
在黑暗中们看到他烟头在闪烁。
Wie bekommt man die Pelle von einer Tomate ab?
们如何去掉西红柿皮?
Man ist tief besorgt über die Eskalation der Gewalt im internationalen Terrorismus.
们对国际恐怖主义暴力行为升级表示深切忧虑。
In der Realität sieht manches anders aus, als man es gesehen hat.
现实中有些事情和们看到不样。
Die Saiten des Klaviers bringt man zum Schwingen, in dem man auf die Tasten drückt.
们通过弹琴键使钢琴弦产生振荡。
Mit seinen Ausführungen stieß er allgemein auf Unverständnis.
们普遍地没有理解他阐述。
Man soll die Postleitzahl auf den Briefumschlag schreiben.
们应该把邮政编码写在信封上。
Menschen aus fernen Ländern wirken auf uns exotisch.
来自远方国家们使我们领略到异国风情。
Die Menge drängt (sich) ins Haus herein.
们挤进屋里来。
Man bekommt langsam einen Blick für gewisse Dinge.
们慢慢地对某些事物有了认识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hat jemand je so schnell sein Herz verlor'n?
真的能这么快就坠入爱河吗?
Drei Tage lang kann man von ihr Abschied nehmen, kann sich ihre Leiche tatsächlich anschauen.
在三天时间里,可以与女王道别,真正瞻仰她的遗体。
Dieser Clip ist nur Teil einer Werbekampagne, die Touristen dazu anregen soll, Australien zu besuchen.
该剪辑只是广告活动的一部分,以鼓去澳大利亚旅游。
Erst um 1800 zieht man die Notbremse.
直到1800年才直踩刹车。
Man fürchtete ihn. Niemand mochte gerne im Wald leben.
害怕森林,没有愿意在森林中生活。
Man schneidet sie in Streifen und frittiert sie.
将它切成条然后。
Zuversicht inmitten der tiefen Trauer um die Toten und Verletzten?
我的信心存在于对死难者与受伤民众的沉痛悲伤中吗?
Die Menschen wollen sich endlich wieder etwas gönnen.
终于又愿意对自己好一些了。
Aber ich habe dir gezeigt, wie man hinfällt.
但是我想了,怎么摔倒。
Papa, warum nannte man die Prinzessin schläfrig?
爸爸,为什么要叫她爱睡觉的小公主呢?
Um das Virus einzudämmen, forderte man die Leute auf, zu Hause zu bleiben.
为了遏制病毒,他呼吁待在家里。
Mitte des letzten Jahrhunderts gab es verrückte Vorstellungen vom Jahr 2000.
在上世纪中旬,疯狂地想象2000年的场景。
Da sind die Menschen wohl geflohen, oder?
肯定都逃跑了吧,是吗?
Denn in Deutschland zahlt man nur selbst den Kaffee der anderen.
因为在德国,只会给其他买咖啡。
Alle Leute trinken Bier und sprechen laut.
喝着啤酒,大声说话。
Aber teilweise haben die Menschen keine andere Wahl.
但有时别无选择。
Dennoch wurden die Menschen in den betroffenen Regionen viel zu spät gewarnt und evakuiert.
但是遭受洪灾地区的太晚收到警报且没有及时的被疏散。
Allein im Rhinower Eichenwald wurden 300 verschiedene " Vokabeln" eingefangen.
仅仅是里诺夫镇的橡树从里,捕捉到了300个不同的树木“词汇”。
Und zeigt uns, dass eine Stressreduktion stattgefunden hat, nachdem man im Wald war.
这是在去过森林之后,心理压力减小的显著标志。
Kann man von Fußball etwas fürs Leben lernen?
可以从足球中学到一些对于生活有用的东西吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释