有奖纠错
| 划词

Durch dieses Durcheinander kann sich niemand durchfinden.

这样乱七八糟的,谁也不知怎么(找不出头绪来)。

评价该例句:好评差评指正

Ich muß much um jeden Dreck selbst kümmern.

(俗)什么乱七八糟的事情(任何小事情)我都得自己操心。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Party haben wir Martin die Bude auf den Kopf gestellt.

派对上我们把马丁的房间闹腾得乱七八糟

评价该例句:好评差评指正

In dem Kasten befand sich nur ein buntes Sammelsurium von verrosteten Nägeln,Drähten und Schrauben.

箱子里只有生锈的钉子、和螺钉等各色各样乱七八糟的东西。

评价该例句:好评差评指正

Was ist denn das für eine Wirtschaft.

这里真是弄得乱七八糟.

评价该例句:好评差评指正

Es ging zu wie in einem Hexenkessel.

这简直是乱七八糟

评价该例句:好评差评指正

In dem Zimmer herrschte eine sagenhafte Unordnung.

房间里乱七八糟

评价该例句:好评差评指正

Was habt ihr hier wieder für ein Chaos angerichtet?

你这里为什么又搞得这样乱七八糟

评价该例句:好评差评指正

Im Zimmer lag alles bunt durcheinander.

房间里的东西全都放得乱七八糟的。

评价该例句:好评差评指正

Es liegt alles kunterbunt durcheinander.

所有的东西都乱七八糟地放一起。

评价该例句:好评差评指正

So eine Unordnung!

乱七八糟

评价该例句:好评差评指正

Hier ist alles völlig durcheinander.

这儿都是乱七八糟的。

评价该例句:好评差评指正

Nimm dein Gelumpe hier weg!

把你这些乱七八糟的东西收拾掉!

评价该例句:好评差评指正

Das Garn hatte sich verwirrt.

纱线乱七八糟的了。

评价该例句:好评差评指正

Die Sachen lagen wild durcheinander.

东西乱七八糟地放着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hinterlegflansch, Hinterlegplattiermuster, hinterlegt, Hinterlegung, Hinterlegungsbescheinigung, Hinterlegungsgeld, Hinterlegungsschein, Hinterlegungsstelle, Hinterlegungssumme, Hinterlegungsurkunde,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视片段精选

Glassärge und solchen Spökes zahlen Sie in Zukunft selbst!

以后的水晶棺材什么的,您就得自己付钱了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Da bin ich jetzt mal gespannt, was da wieder für ein Blödsinn drin steht.

我迫不及待地想看看里面又有什么的东西了。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Dass unser aller Leben wohl für längere Zeit auf den Kopf gestellt sein würde.

我们所有人的生活可能很长一段时间都会

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Marija: Wortschatz

Anschneiden, wenn ich in diesem Chaos eine Schere finde, hier anschneiden.

anschneiden就是,我在这堆东西里找子的话...这样

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Und meiner ist eigentlich immer total zerrupft.

而我的柜子总是的。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Damit verbinde ich: klebrige Küchenböden und verwüstete Wohnzimmer.

我把黏糊糊的厨房地板和的卧室和它联系起来。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Oder liegt alles kreuz und quer?

还是所有东西都

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wir werfen ihnen in gebrochenem Französisch Sätze zu, die uns gerade einfallen, alles durcheinander, eilig, damit sie nicht fortgehen.

我们丢过去几句顺嘴胡说的法语,说得、心急火燎,目的是叫她们别走。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Meistens sind wir dadurch eher so ein bisschen antriebslos und müde und kommen erst gar nicht aus dem Quark.

大多数时候我们反而容易无精打采、疲惫不堪,甚至无法摆脱的事情。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ja, Papa, du bist die ganze Zeit da in der Ecke und liest deinen Mist, Alter.

爸爸,你一直在那边角落读些的东西。

评价该例句:好评差评指正
小猪佩奇

Und guckt mal das Chaos auf dem Boden an.

你们瞧瞧地上这的样子。

评价该例句:好评差评指正
小猪佩奇

Guckt mal das Chaos auf dem Boden an.

瞧瞧地上这的景象。

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 街头德语

Wenn es in den Kinderzimmern unordentlich ist, dann ist das Kuddelmuddel.

当孩子们的房间里时,那就是一片混

评价该例句:好评差评指正
Easy German: 街头德语

Wenn irgendwas im Haus durcheinander nicht aufgeräumt ist, dann ist es ein Durcheinander.

如果家里有什么东西没有收拾好,那就是一片混

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年4月合集

Hey, du Ferkel, was ist das denn für ein Saustall hier?

嘿,你这小猪,这儿怎么这么的?

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Irgendwelche Drecksachen, die da oben drin sind.

里面那些的玩意儿。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月合集

Da war in der Straße die Hölle los.

街上

评价该例句:好评差评指正
口语1

Gestern hat er etwas tollpatschig gemacht und alles durcheinander gebracht.

昨天他做了些笨手笨脚的事,把一切都搞得

评价该例句:好评差评指正
Kontext B1 plus KB Audios

Oft stellen wir unsere Wohnungen mit Dingen zu, die wir überhaupt nicht nutzen.

我们经常用根本不用的东西把家里弄得

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Und dein Schreibtisch, deine Bücher und deine Schreibwaren sind alle in einem Durcheinander.

妈妈:而且你的书桌、书和文具都

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hochdehnfähigen, Hochdeutsch, hochdispergierend, hochdispers, Hochdispersionskieselerde, Hochdoppelsicherheitsventil, hochdotiert, hochdrehen, Hochdrehvorrichtung, Hochdrehzahlgelenk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接