有奖纠错
| 划词

Dank des engagierten persönlichen Einsatzes gesellschaftlicher, politischer und religiöser Führer ist es in Ländern wie Brasilien, Kambodscha, Senegal, Thailand und Uganda zu einem Rückgang der Infektionsraten gekommen beziehungsweise wird ein solcher Rückgang erkennbar.

在社会、政治和宗教领导人竭诚努力下,巴西、柬埔寨、塞内国和乌干达等国感染率已经或开始下降。

评价该例句:好评差评指正

Wurde versäumt, sich mit den Voraussetzungen für eine wirksame und rechenschaftspflichtige Sicherheit zu befassen, kann unter Umständen, wie frühere Friedensprozesse in Sierra Leone gezeigt haben, künftigen Konflikten der Weg bereitet werden oder können, wie am Fall Uganda ersichtlich, große, wirtschaftlich nicht verkraftbare Sicherheitskräfte entstehen.

如塞拉利昂早期和平进程所示,满足切实和负责保障安全要求,就可能播下未来冲突种子,或出现乌干达要解决安全部队规模庞大、在经可持续问题。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat lobt die Regierung Kenias für ihre ausschlaggebende Rolle bei der Erleichterung des Prozesses der nationalen Aussöhnung in Somalia und den Präsidenten Ugandas, Yoweri Museveni, für seine Beteiligung an diesen Bemühungen und ermutigt den Vermittlungsausschuss, in einem abgestimmten Vorgehen auf einen erfolgreichen Abschluss des Prozesses hinzuarbeiten.

“安全理事会赞扬肯尼亚政府发挥重大作用,促进索马里民族和解进程,以及乌干达约韦里·穆塞韦尼总统参促进工作,并鼓励促进委员会协同努力,圆满完成这一进程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


crimson, CRISP, Crispening, crisscross, Cristall, Cristatusaurus, Cristobalit, Cristobalitkristall, criterion, Crius,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

SWR Marktcheck

Die, die du in der Hand hast, haben wir vor zwei Jahren aus Uganda mitgebracht.

你手里那个是我们两年前从乌干达

评价该例句:好评差评指正
速听力 2014年2月合集

Der Kredit sollte dabei helfen, das Gesundheitssystem in Uganda zu stärken.

这笔贷款旨在帮助加强乌干达卫生系统。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Menschen aus Indien, Pakistan, Bangladesch, aus Ägypten und Uganda haben das Land aufgebaut.

自印度、巴基斯坦、孟加拉国、埃及和乌干达人们建设了这个国家。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年11月合集

Das teilte die ugandische Polizei mit.

这是乌干达警方宣布

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

Ein Alptraum für die Bundeswehr, die zur gleichen Zeit nebenan in Uganda Kämpfer der somalischen Übergangsregierung ausbildete.

对德国联邦国防军说是一场梦,它同时正在为邻国乌干达索马里过渡政府训练战士。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Andererseits ist auch in Uganda die HIV-Rate hoch, und dort waren die Verläufe der Corona-Infektionen viel milder.

另一方面,乌干达艾滋病毒感染率也很高, 那里新冠病毒感染过程要温和得多。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Für Anwalt Eron Kiiza, der die Kläger vor dem Verfassungsgericht vertritt, nimmt Ugandas politisches System immer mehr autoritäre Züge an.

在宪法法院代表原告律师 Eron Kiiza 认为,乌干达政治制度正变得独裁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年7月合集

Während Deutschland aktuell knapp fünf Prozent der Flüchtlinge weltweit beherbergt, hat Uganda, wo nur halb so viele Menschen wohnen, knapp sechs Prozent aufgenommen.

虽然德国目前收容了世界上近5%难民,但乌干达只有一半人居住,却只接收了不到6%难民。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Jüngst haben sich sogar die Abgeordneten im Parlament beschwert, dass die Steuer zu hoch sei – dabei gehören Politiker in Uganda zu den Spitzenverdienern.

最近, 就连议会成员也抱怨税收太高——政界人士是乌干达收入最高人之一。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Das Flüchtlingshilfswerk UNHCR braucht allein für die Versorgung der südsudanesischen Flüchtlinge in den sechs Nachbarländern von Äthiopien bis Uganda 1,4 Milliarden Dollar in diesem Jahr.

难民署难民专员办事处今年需要 14 亿美元照顾从埃塞俄比亚到乌干达六个邻国南苏丹难民。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年10月合集

Musa Ecweru ist ungandischer Staatsminister für Krisenmanagement und Flüchtlinge. Er will verhindern, dass der Konflikt aus dem Südsudan in die Flüchtlingscamps in Uganda hineingetragen wird.

Musa Ecweru 是匈牙利危机管理和难民事务国务部长。他想阻止南苏丹冲突蔓延到乌干达难民营。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年4月合集

Und sie befürchtet, dass der Vertrag fossile Großprojekte wie die Ostafrikanische Ölpipeline schützen wird, die momentan vom französischen Ölunternehmen Total von Uganda bis an die tansanische Küste gebaut wird.

她担心该条约将保护主要化石项目,例如法国石油公司道达尔目前正在建设乌干达到坦桑尼亚海岸东非输油管道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Cross-Dressing, Crossfade, Crosshelm, Crosskillwalze, Crosskompoundturbine, Crossmedia, Cross-Motor, Crossover, Crossoveranalyse, Crossplay,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接