Die Empörung drückte ihm die Feder in die Hand.
他拿起笔。
Ein heiliger Eifer (Zorn) packte ihn.
他热心至(填膺)。
Es wogte in ihm vor Empörung.
他填膺。
Mich packte ein gerechter Zorn.
我填膺。
Mich packte ein heiliger Zorn.
(谑)我填膺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wer hebt den ersten Stein auf gegen den Ehemann, der im gerechten Zorne sein untreues Weib und ihren nichtswürdigen Verführer aufopfert?
一位丈夫出于义愤,杀死了出轨的妻恶的奸夫,谁还第一个捡起石他吗?
Ja, da haben wir sie gehört und ich bin nicht sicher, ob sie einer Provokation auf den Leim gegangen ist, oder ob sie wirklich und ehrlich empört und entrüstet war.
Remme:是的, 我们听到了她的声音,我不确定她是因为挑衅而堕落,还是真的感到愤怒义愤填膺。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释