有奖纠错
| 划词

Die Gefährlichkeit der Krankheit ist nicht zu unterschätzen.

这病的严重性不可低估。

评价该例句:好评差评指正

Er kann den Ernst der Lage verkennen.

他认不清形势的严重性

评价该例句:好评差评指正

Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.

气候变化的严重性很可能会增加,从而导致更多的旱和水

评价该例句:好评差评指正

Er weiß,was die Glocke geschlagen hat.

(口)他认识情况的严重性

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat bedroht die Straftat des Verschwindenlassens mit angemessenen Strafen, welche die außerordentliche Schwere der Straftat berücksichtigen.

一、 各缔约国应考虑强迫失踪的极端严重性,对之给予相应的处罚。

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat bedroht die Begehung einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat mit Sanktionen, die der Schwere der Straftat Rechnung tragen.

一、各缔约国均应当使根据本公约确立的犯与其严重性相当的制

评价该例句:好评差评指正

Die zunehmende Häufigkeit und Schwere von Naturkatastrophen mit Umweltursachen zeigt deutlich, dass die Verbindungen zwischen umweltbezogenen und humanitären Aktivitäten sowie zwischen Umwelt- und Entwicklungsaktivitäten gestärkt werden müssen.

环境原因造成的自然生率和严重性的上升表明,有必要加强环境活动与人道主义活动之间,以及环境活动与展活动之间的联系。

评价该例句:好评差评指正

Im Gegensatz dazu hat sich in den Ländern, deren Regierungen sich die Schwere der Gefahr nicht eingestehen wollten und das Problem nicht angegangen sind, die Lage dramatisch verschlechtert, und internationale Maßnahmen gegen dieses Problem wurden behindert.

相比之下,一些国家政府拒绝承认这一威胁的严重性,因而没有能够解决这一问题,那么,这些国家的局势则急转直下,国际社会为解决这一问题的努力也挫折。

评价该例句:好评差评指正

Die Unterstützung, die es bislang erhalten hat, gemessen an der Zahl der Länder, die es unterzeichnet haben, deutet sowohl auf ein akutes Bewusstsein der Schwere des Problems hin als auch auf eine bemerkenswerte Entschlossenheit, es zu bekämpfen.

按签署国的数目衡量,该公约得的支持显示,各国敏锐地意识腐败问题的严重性,并对解决这个问题作出了很大承诺。

评价该例句:好评差评指正

Wir erkennen an, dass die Umsetzung dieser Erklärung und dieses Aktionsplans nicht nur neuen politischen Willen, sondern auch - in Anbetracht der Dringlichkeit und des Ernstes der besonderen Bedürfnisse der Kinder - die Mobilisierung und Veranschlagung zusätzlicher Mittel auf einzelstaatlicher wie auch auf internationaler Ebene erfordert.

我们认识,执行本《宣言》和《行动计划》不仅需要新的政治意愿,而且也需要在国家和国际两级调动和划拨额外资源,同时考虑儿童特殊需要的紧迫性和严重性

评价该例句:好评差评指正

Jeder Vertragsstaat trifft im Rahmen seiner Möglichkeiten und in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seines innerstaatlichen Rechts geeignete Maßnahmen, um die aktive Beteiligung von Personen und Gruppen, die nicht dem öffentlichen Sektor angehören, wie zum Beispiel der Zivilgesellschaft, nichtstaatlicher Organisationen und Basisorganisationen, an der Verhütung und Bekämpfung von Korruption zu fördern und die Öffentlichkeit für das Vorhandensein, die Ursachen und die Schwere der Korruption sowie für die Gefahr, die sie darstellt, zu sensibilisieren. Diese Beteiligung soll gestärkt werden, indem zum Beispiel

一、各缔约国均应当根据本国法律的基本原则在其力所能及的范围内采取适当措施,推动公共部门以外的个人和团体,例如民间团体、非政府组织和社区组织等,积极参与预防和打击腐败,并提高公众对腐败的存在、根源、严重性及其所构成的威胁的认识。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gashaupthahn, Gashauptrohr, Gashebel, Gasheber, Gasheizer, Gasheizgebläse, Gasheizkessel, Gasheizkranz, Gasheizofen, Gasheizung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed Deutsch

Doch der Ernst der Lage war klar.

但情况的严重性显而易见。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Vielleicht sieht sie den Ernst der Lage nicht und denkt, dass ich mit meinem Gesichtsschutz übertreibe.

或许她没有认识情况的严重性,认为我戴面罩太夸张了。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Dass aufgrund dieses Satzes bereits zehntausende Menschen hochemotional auf die Straße gehen und demonstrieren, zeigt, wie aufgeladen dieses Thema ist.

事实上,已经有数万人因为这句话走上街头示威游行,可见这个问题的严重性

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die Richter stellten die besondere Schwere der Schuld fest.

法官确定了罪行的特别严重性

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Als ich in Amerika war, habe ich das erste Mal gesehen, wie stark Rassismus existiert.

在美国的时候,我第一次族主义的严重性

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年5月合集

Anderen scheint der Ernst der Lage nicht bewusst zu sein.

其他人似乎没有意识局势的严重性

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

4 Männer müssen viele Jahre ins Gefängnis. Sie haben Kinder schlimm sexuell missbraucht.

4名男子必多年。他们对儿童进行严重性虐待。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年1月合集

Die Bundesanwaltschaft fordert lebenslange Haft und die Feststellung der besonderen Schwere der Schuld.

联邦检察官要求终身监禁,并确定罪行的特别严重性

评价该例句:好评差评指正
Die Lage

Wie dramatisch die Entwicklung ist, hat jüngst ein Schreiben zweier grüner Kommunalpolitiker aus Gotha verdeutlicht.

两位来自哥达的绿党地方政治家最近的一封信,清楚地表明了局势的严重性

评价该例句:好评差评指正
KI-Update – ein heise-Podcast

Eine umfangreiche Studie mit über 500.000 Python- und JavaScript-Snippets zeigt das Ausmaß des Problems.

一项涵盖超过50万条Python和JavaScript代码片段的广泛研究揭示了这一问题的严重性

评价该例句:好评差评指正
Deep Doku

Und ich glaube, da hat er am Anfang nicht ganz begriffen, wie ernst das ist.

而且我认为,一开始他并没有完全意识事情的严重性

评价该例句:好评差评指正
Handelsblatt Morning Briefing

Den meisten Menschen in unserem Land ist doch längst klar, wie ernst die Lage ist.

我们国家的大多数人其实早已清楚局势的严重性

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Wirft der Union vor, sie werde dem Ernst der Lage nicht gerecht.

指责工会没有公正对待局势的严重性

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Das wird der Schwere der Vorwürfe nicht gerecht.

这并不能充分体现指控的严重性

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Doch sie mußte sich der Strenge des Todes beugen.

但她不得不向死亡的严重性低头。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(动词)

Sie hat sich die Schwere der Situation realisiert.

她已经意识情况的严重性

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

Die schwedische Klima-Aktivistin Greta Thunberg mahnte, die Mächtigen der Welt müssten endlich begreifen, wie ernst die Situation sei.

瑞典气候活动家 Greta Thunberg 警告说, 世界上的强国必最终了解形势的严重性

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen

Nicht zum ersten Mal sehen wir heute, was ein Erdbeben anrichten kann und wie dramatisch die Folgen sind.

今晚我也向大家问好。今天我们不是第一次目睹地震的破坏力及其后果的严重性

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Den Ernst der Lage hat inzwischen auch CDU-Ministerpräsident Reiner Haseloff erkannt und appelliert an die Vernunft aller Beteiligten.

CDU 总理 Reiner Haseloff 现在已经认识情况的严重性,并呼吁所有相关人员运用常识。

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Falls Scholz, Lindner und Habeck sich des Ernstes der Lage bewusst sind, dann verbergen sie es gut.

如果肖尔茨、林德纳和哈贝克意识了情况的严重性,那么他们就隐藏得很好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gastwirt/in, Gastwirtschaft, Gastwissenschaftler, Gastwort, Gastzähler, Gastzahlung, Gastzimmer, Gasüberchuß, Gasüberdruck, Gasübertritt,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接