有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Hier Spricht Li Ping aus der Firma Dongfeng.

我是司的李萍。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Dafür sind die Wintertage sehr kurz, durch die polaren Ostwinde richtig kalt und niederschlagsarm.

在冬天,由于极地的影响,这个区域内的白昼非常短,气温很低,而且降水很少。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Dieser erklärte ihm, dass der den Ostwind für den Angriff ausnutzen wolle.

诸葛亮说,可以利用来攻击。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310

Der Ostwind drückt das Wasser weg, wie hier auf Wangerooge - die Pegelstände sind niedrig.

将水推,就像旺格罗格这里一样,水位很低。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 20241

Die Minustemperaturen fühlten sich durch den eisigen Ostwind noch kälter an.

由于冰冷的,零度以下的气温感觉更加寒冷。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202310

Ostwind trieb das Wasser mit Orkanböen gegen Strände und Steilküsten.

带着飓般的海水吹向海滩和悬崖。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310

Bei böigem Ostwind im Norden nur einstellige Werte, in den Alpentälern Föhnsturm, an der Nordsee schwere Sturmböen.

北部有阵只有个位数,阿尔卑斯山谷有焚,北海有狂

评价该例句:好评差评指正
常速听力 202311

Sie kamen auf dem Landeplatz Dongfeng in der Wüste Gobi an, wie das staatliche Fernsehen Chinas berichtete.

据中国国家电视台报道,他们抵达戈壁沙漠的机场。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310

So stark wie heute haben viele den Ostwind noch nicht erlebt.

很多人从来没有经历过像今天这样强劲的

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 202310

Der Ostwind drückt das Ostseewasser in Förden und Buchten, an der Ostsee muss mit starkem Hochwasser gerechnet werden.

将波罗的海的海水推入峡湾和海湾,预计波罗的海将出现强烈的洪水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Buchführungssystem, Buchführungsunterlagen, Buchgeld, Buchgelehrsamkeit, Buchgelehrte, buchgemäß, Buchgemeinschaft, Buchgestaltung, Buchgewerbe, Buchgewinn,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接