Heute bestehen bei den 18 Friedensmissionen eigene Stellen für Verhaltens- und Disziplinfragen.
和平行动现在都已立专
的行为和纪律部门。
Um dieses ehrgeizige Vorhaben in vollem Umfang durchzuführen, wird das AIAD Hilfe von außen, eine Vollzeit-Koordinierungsstelle für Risikobewertung und eine über die normalen Arbeitspflichten hinausgehende Einsatzbereitschaft vieler Mitarbeiter brauchen.
为了完这项宏伟的任务,监督厅将需要外部援助和一名专
评估协调人,需要许多工作人员承担本
工作之外的其他任务。
Jeder Vertragsstaat stellt in Übereinstimmung mit den wesentlichen Grundsätzen seiner Rechtsordnung sicher, dass es eine Stelle beziehungsweise Stellen oder Personen gibt, die auf die Korruptionsbekämpfung mit den Mitteln der Strafverfolgung spezialisiert sind.
各缔约国均应当根据本国法律制度的基本原则采取必要的措施,确保有一个或多个机构或者安排了人员专
负责通过执法打击腐败。
Ganz im Gegenteil, die DPKO hat, wie oben beschrieben, lediglich eine Handvoll Mitarbeiter, die ganztägig mit der Planung und Unterstützung sogar großer komplexer Einsätze wie beispielsweise in Sierra Leone (UNAMSIL), im Kosovo (UNMIK) und in Ost-Timor (UNTAET) beschäftigt sind.
恰恰相反,正如前面所述,维和部只有少数几个专干事,从事大型复杂行动的规划和支助工作,甚至如塞拉利昂境内(联塞特派团)、科索沃境内(科索沃特派团)、以及东帝汶境内(东帝汶过渡当局)的规划和支助工作。
Die anderen sechs Bediensteten handhaben den tatsächlichen Auswahlprozess: ein ganztags und ein halbtags tätiger Mitarbeiter sind für das Kosovo zuständig, ein anderer ganztags und ein weiterer halbtags tätiger Mitarbeiter für Ost-Timor, und drei weitere ganztags tätige Mitarbeiter für alle sonstigen Feldmissionen.
另六名干事从事实际的甄选工作:科索沃方面一名专和一名半
、东帝汶方面也有一名专
和一名半
,还有三名则负责所有其它外地特派团方面的征聘工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。