Bitte berühren Sie nichts, bevor die Polizei kommt.
在警察到达之前不触摸任何东西。
Darf ich Ihnen noch etwas Gemüse aufgeben?
不再给您添一点蔬菜?
Du solltest dich nicht immer so exponieren.
你不老是这是非。
Gib dich nicht mit solch unnützen Dingen ab!
不做这种无聊(无意义,无用)的事(或行为)!
Sei mir ob dieser Worte nicht böse!
不因为这些话生我的气!
Hab keine Angst! Deine Mutter ist bald wieder da.
不害怕。你妈妈很快就会回来的。
Nicht die Tür öffnen, solange sich der Zug bewegt!
火车行驶不开门。
Danke, ich möchte nicht so viel Saft.
我不那么多果汁,谢谢。
Der Verletzte hat sich sehr zusammengenommen, um vor Schmerz nicht aufzuschreien.
这个受伤者竭力控制住自己不疼得喊出来。
Du sollst nicht immer herumlungern, sondern deine freie Zeit ein bißchen nutzbringend verwenden.
你不整天闲荡,好好利用一下你的业(或课)。
Wir müssen aufpassen, dass wir uns in diesem Gewühl nicht verlieren.
我们注意,不在熙熙攘攘的人群中走失。
Trage die Milch vorsichtig,damit du nicht manschst!
牛奶小心点儿拿着,不洒了!
Das ist ein gesellschaftliches Tabu in Deutschland. Verstoße nicht dagegen!
这在德国是一个社会禁忌。不触犯它!
Lassen Sie sich bitte (durch mich) nicht aufhalten!
您请便吧,不(为我)耽误了!
Du solltest nicht spazierengehen, wo es doch so regnet.
下这大的雨,你不出去散步。
Die Geheimzahl sollte nicht notiert werden, vor allem nicht auf der Zahlkarte.
不把密码写下来,特别是不写在储蓄卡上。
Gib dir Mühe, damit dein Strafregister nicht noch größer wird.
努力啊,不使你的记过簿越来越厚了。
Du mußt ihm beibiegen,daß er nicht immer zu spät kommen darf.
你婉言劝告他不老是迟到。
Er warnte ihn, diesen Weg (nicht) zu gehen.
他告诫他(不)走这条路。
Alle Jugendlichen werden von ihren Eltern vor Drogen gewarnt.
所有年轻人的父母都告诫他们不吸毒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie können Sie nur ein Kind in diese Welt setzen, Sie Arschloch! ?
您怎么能把孩子带到这个世上,不要脸!?
Ich werde dich so verstohlen, so aus dem Augenwinkel anschauen, und du wirst nichts sagen.
我用着你,你什么也不要说。
Tim, bitte schrei doch nicht so. Das ist doch nur ein Spiel.
蒂姆,不要喊得那么响。这不就只是一场比赛嘛。
Ein klick auf die Glocke und schwupps verpasst ihr kein Video mehr.
请准收看,不要错过我们的节目。
" Geh nicht auf den Balkon! Das Geländer fehlt noch."
“不要阳台! 还没有护栏!”
Hat man ihm nicht ausdrücklich verboten, sich herumzutreiben?
我不是和你特别强调过不要随乱跑吗!
Höre nicht auf deinen Instinkt, zurück zum Ufer zu schwimmen.
不要相信你的本能能令你游回岸边。
Die zwölfte dürft ihr um Himmelswillen nicht aufmachen.
看在上帝的份上,绝对不要打开第十二扇房门。
" Nein. Heute ist ein schöner Abend. Ich möchte bezahlen."
“不要。今晚很美,我来买单吧。”
Ja, kein Stress, lass dir Zeit.
好,不要有压力,你慢慢来。
Keine Sorge. Du kannst von dem Vertrag zurücktreten. Das heißt, du hast zwei Wochen Zeit.
不要担心。你可以退回这份套餐合同。也就意味着,你有两周的退回。
Nun, seien Sie nicht enttäuscht, das Gemälde stammt tatsächlich von Tizian, es zeigt nur keinen Künstler.
好吧,请不要失望,这幅画确实是提齐安诺的,只不过画上的不是艺术家。
Du darfst keine weißen Tennissocken in Sandalen tragen!
穿凉鞋不要穿白色网球袜!
Nicht immer so unter Zeitdruck sein, sondern einfach mal die Sachen ein bisschen ruhiger angehen!
不要总是赶,从容一点!
Fragen wir deshalb nicht zuerst, was nicht geht oder was schon immer so war.
因此我们先不要问,什么不可能,或者什么一直以来都是如此。
Hey! Halt! Nicht schon wieder. Och nö!
嘿!停!不要又这样。哦,不!
Oh nein, hoffentlich werde ich nicht nass!
天呐,希望我不要被水打湿!
Dein geheimes Flüstern ist mir oft so seltsam nah.
有千百种理由,我不要再理会谁。
Das war nicht so der Tag heute, mach doch nix!
你今天不顺心,不过不要紧!
Ping, die machen wir alle. Nein, ohne mich.
阿平, 我们一起玩嘛。不,我不要。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释