有奖纠错
| 划词

Der Tee will schlechte Wirkung für Baby machen.

这种茶会对宝宝有不良影响。

评价该例句:好评差评指正

Er hat (es) mit dem Magen zu tun.

胃弱(或消化不良)。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich lange über die schlechten Gewohnheiten seines Sohnes aufgehalten.

久久指责儿子那些不良习惯。

评价该例句:好评差评指正

Schlechte soziale Verhältnisse waren der Nährboden für das Verbrechen.

不良社会状况犯罪温床。

评价该例句:好评差评指正

Sein schlechtes Benehmen wunderte seine Eltern sehr.

不良行为使其父母大为惊讶。

评价该例句:好评差评指正

Diese Tabletten haben keine nachteiligen Nebenwirkungen auf den Organismus.

这些药片对机休无不良副作用。

评价该例句:好评差评指正

Das wird noch üble Folgen nach sich ziehen.

这还将引起不良

评价该例句:好评差评指正

Die Operation verlief ohne (ernste) Folgen.

手术没有造成不良(严重)

评价该例句:好评差评指正

Das Kind macht einen zurückgebliebenen Eindruck.

这孩子给人一种发育不良印象。

评价该例句:好评差评指正

Da liegt der Knüppel beim Hund.

这就不可避免(不良)

评价该例句:好评差评指正

Die Kinder waren gut (schlecht,unzureichend) ernährt.

这些小孩养良好(不良,不足)。

评价该例句:好评差评指正

Die Operation verlief ohne Folge.

手术没有造成不良

评价该例句:好评差评指正

Er hat eine Unterernährung.

不良

评价该例句:好评差评指正

Sie sind Mangelernährung, Krankheit, Missbrauch, Kinderarbeit und sexueller Ausbeutung ausgesetzt, was wiederum ihre Anfälligkeit für eine HIV-Infektion erhöht.

不良,身患疾病,遭受虐待,做童工,还受到性剥削,所有这些因素都使们更易感染艾滋病毒。

评价该例句:好评差评指正

Wir sind überzeugt, dass die Beseitigung von Armut, Hunger und Mangelernährung, insbesondere soweit sie Kinder betreffen, ausschlaggebend für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele ist.

我们深信,消除贫困、饥饿和不良这些对儿童影响尤甚现象,对于实现千年发展目标至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Der Informationsaustausch war jedoch nicht immer ausreichend, es wurden nicht immer die besten Verfahrensweisen angewandt und in manchen Fällen wurden Synergiemöglichkeiten nicht genutzt.

过,并不总能做到充分交流信息,最佳做法推行不良,并且在建立协同作用方面失去了一些机会。

评价该例句:好评差评指正

Als Gründe für unzureichende interne Kontrollen werden häufig schlechte Arbeitsbedingungen oder schwierige Einsatzbedingungen angeführt, was das Amt für Interne Aufsichtsdienste jedoch nicht akzeptieren kann.

恶劣工作条件或困难业务环境常被当作内部控制不良理由,内部监督事务厅不能接受这种理由。

评价该例句:好评差评指正

Die Benachteiligung von Mädchen ist nicht nur eine Frage geschlechtsbedingter Diskriminierung, sie ist auch schlechte Politik, sowohl vom wirtschaftlichen als auch vom sozialen Standpunkt.

让女童少拿少得不仅涉及性别歧视,还经济学及学好问题,也不良社会政策。

评价该例句:好评差评指正

Die Hälfte der afrikanischen Bevölkerung lebt in Armut, und Afrika ist die einzige Region, in der die Zahl der mangelernährten Kinder zu- und nicht abnimmt.

有一半非洲人口生活在贫穷之中,而且非洲唯一一个儿童不良问题未见改善、反而日益严重区域。

评价该例句:好评差评指正

In Ostasien konnte der Anteil der Hunger leidenden Menschen mit Erfolg gesenkt werden, wohingegen der Anteil der mangelernährten Menschen in Afrika weitgehend gleich geblieben ist.

东亚相当成功地减少了忍受饥饿比例,而非洲不良率却几乎没有动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Feststoffe, Feststoffeinschluss, Feststoffelektrolyt, Feststoffemission, Feststoffextraktion, feststofffrei, feststoffgehalt, feststoffhaltig, Feststoffisolation, feststoffliche Abfälle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新求精德语强化教程 中级1(第3版)

Darüber hinaus ist ein schlecht ernährter Mensch auch wesentlich anfälliger für alle Arten von Krankheiten.

此外,营养不良上各种疾病。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Und in Berlin sterben Tausende an Unterernährung.

数以千计的在柏林因营养不良死亡。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Fast die Hälfte davon an den Folgen von Mangelernährung, Durchfallerkrankungen oder Lungenentzündungen.

其中近一半是因为营养不良、腹泻或者肺炎。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Dann wurden bei diesen jungen, gesunden Erwachsenen adverse Effekte beobachtet.

在这些年轻、健康的成年身上也观察到了不良反应。

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Doch dann gibt es auch noch die eindeutig schlecht handelnden Menschen unter uns.

但我们中间也有明显行为不良

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语听力

Viele sterben daher auch an den Folgen des Hungers.

很多因此死于饥饿造成的不良后果。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Leider könnte es zu unerwünschten Nebenwirkungen kommen.

遗憾的是,这可能会产生一些不良的副作用。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Zusätzlich kann es zu einem Nährstoffmangel kommen, wenn wir uns einseitig ernähren.

此外,过于单一的饮食可能会导致营养不良

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Mit Bedacht, guter Aufklärung und Warnungen vor den Folgen.

谨慎行事,给出不良后果和警告等信息。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und außerdem hat Dieter aus jüngeren Jahren noch einen Schufa Eintrag.

此外,迪特尔年轻时还有不良的个信用记录。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语听力

Außerdem werden unterernährte Kinder schneller krank. Oft fehlen Ärzte und Krankenhäuser, um schon einfache Krankheiten zu behandeln.

此外,营养不良的儿童更生病。然而当地缺少医生和医院,即便是小病也无法得到诊治。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Das Problem ist, dass Bambus nur etwa alle 100 Jahre blüht und danach oft durch Nährstoffmangel abstirbt.

问题在于竹子百年开花一次,其间经常因营养不良而萎缩。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Doch obwohl es nur 7 Milliarden Menschen auf der Welt gibt, leidet rund ein Siebtel davon an Unterernährung.

然而就算世界上只有70亿口,其中1/7的也饱受营养不良之苦。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Diese verlören ihre Kraft, wenn sie 13 Mal mit 1313 Euro in der Hand um das Haus laufe.

如果不让算命师手持1313欧元绕着房子跑13圈的话,这股不良力量不会消失。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Woyzeck ist durch die Erbsendiät körperlich geschwächt und die Mangelernährungen sowie die Demütigungen schwächen seine sowieso bereits angeschlagene Psyche.

沃伊采克因豌豆饮食而身体虚弱,营养不良和屈辱感使其早已不稳定的心理更加病态。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Dort trinken trotzdem geschätzt die Hälfte der Menschen Alkohol, der gerne selbst hergestellt wird und üble Folgen haben kann.

但据统计,那里还是有一半以上饮酒,饮的还是自酿酒,可能会导致不良后果。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und dem, was aus ihnen rauskommt.

并因此产生了不良后果。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Ich liebe den Wald. In den Städten ist schlecht zu leben: da giebt es zu Viele der Brünstigen.

我爱森林。城市里是不良于生活的;在那里,肉欲者太多了。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年10月合集

In Nordkorea leidet nach Erkenntnissen der Vereinten Nationen fast die Hälfte der Bevölkerung unter Mangelernährung.

据联合国称, 朝鲜近一半口营养不良

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年10月合集

Rund elf Millionen Menschen seien unterernährt, erklärte UN-Sonderberichterstatter Ojea Quintana in New York.

联合国特别报告员 Ojea Quintana 在纽约说, 大约有 1100 万营养不良

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Feststoffsorptionsmittel, Feststoffteilchen, Feststofftreibsatz, Feststoffumsetzung, Feststoffverfahren, Feststoffverweilzeit, Feststoß, Feststrahlscanner, Feststütze, Festtafel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接