有奖纠错
| 划词

Ich möchte mich in diese Streitigkeiten nicht hineinmischen.

不愿卷入执。

评价该例句:好评差评指正

Der Vermieter will die Wohnung nicht mehr vermieten.

房东不愿再出租套房子了。

评价该例句:好评差评指正

Er wollte diesen Schimpf nicht auf sich (Dat.) sitzenlassen.

不愿忍受种辱骂。

评价该例句:好评差评指正

Sie wollte sich nicht an ihn verschenken.

不愿委身于他。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Wort mag ich nicht in den Mund nehmen.

个字眼儿(或话)不愿上嘴的(或不愿使用的)。

评价该例句:好评差评指正

Diese Markttransparenz mag man heute nicht missen.

如今人们不愿失去市场透明度。

评价该例句:好评差评指正

Er wollte das nicht ohne dich entscheiden.

没有不愿对此作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Ich möchte dich nicht mit meinen Sorgen beladen.

(转)不愿使为了的忧虑而难过。

评价该例句:好评差评指正

Ich wollte mich nicht noch länger versäumen.

不愿再耽搁下去了。

评价该例句:好评差评指正

Für diese fragwürdige Sache will er sich nicht hergeben.

不愿种可疑的事情。

评价该例句:好评差评指正

Er hat nie zu Hause bleiben mögen.

他从来也不愿呆在家里。

评价该例句:好评差评指正

Wollt ihr euch nicht zu uns hinzugesellen?

不愿加入们一伙

评价该例句:好评差评指正

Ich will mich nun partout nicht desillusionieren lassen.

在无论如何都不愿清醒过来。

评价该例句:好评差评指正

Eigentlich habe ich keine Lust hinzugehen.-Aber uneigentlich könntest du doch hingehen.

本来不愿前往。-那么,言外之意倒是可以去的喽!

评价该例句:好评差评指正

Wenn er etwas nicht tun will, schaltet er auf stur.

不愿做某事时,他就固执到底。

评价该例句:好评差评指正

Er wollte nichtwarten und ist schon vorgefahren.

不愿再等,已经开车先走了。

评价该例句:好评差评指正

Wer sein eigener Lehrmeister sein will,hat einen Narren zum Schüler.

(谚)不愿以人为师,必定贻笑于人。

评价该例句:好评差评指正

Diesen fetten Happen will er sich nicht entgehen lassen.

不愿错过个好机会。 2)他不愿丢掉笔有利可图的买卖。

评价该例句:好评差评指正

Er wollte die Demütigungen (Beleidigungen, Kränkungen) nicht hinnehmen.

不愿忍受那种欺凌(侮辱,伤害)。

评价该例句:好评差评指正

Wir wollen nicht immer wieder in dieser alten Sache herumrühren.

不愿老是谈论件旧事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abschmirgeln, Abschmorung, Abschmutzbogen, Abschmutzen, Abschmutzmakulatur, Abschmutzpapier, Abschn., abschnallen, abschnappen, Abschnappfeder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸德语脱口说

Ich unternehme die gerichtlichen Schritte nicht gern, aber wenn notwendig ist, tue ich es auch.

A :不愿诉诸法律,但是如果有必要,也会这么做的。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Aufgrund der Armut wollte seine Frau Ma nicht mehr mit ihm zusammenleben und ihn verlassen.

穷,他的夫人马氏不愿再跟他生活并想离开他。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Oft die schweren, dreckigen Arbeiten, die deutsche Arbeiter nicht mehr machen wollen.

常常做着德国工人不愿做的重活、脏活。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Ein solches Verhalten will ich unserem Land nicht länger zumuten.

这样的做法,不愿们的国家再承受下去了。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich hätte das nicht erwähnen sollen, aber hier ist eine Liste der geschädigten Güter.

A :不愿提此事,但这是上批破损的清单。

评价该例句:好评差评指正
偶遇德国,走进德国

Die Deutschen können oder wollen im Urlaub nicht mehr so viel Geld ausgeben.

德国人不能或不愿在度假花那么多钱了。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Deine Tochter kann für dich sterben, aber nicht sündigen.

你女儿情愿您而死,可是不愿了您而与人同流合污。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Doch manchmal wollen die Gäste einfach nicht gehen.

有些时候客人不愿离开。

评价该例句:好评差评指正
Annenmaykantereit 歌曲精选

Eigentlich dich, du bist nicht länger geblieben, bei mir.

你再也不愿留下了。

评价该例句:好评差评指正
《蝴蝶梦》音乐剧

Nein. Mrs. Van Hopper geht keinen Schritt aus dem Hotel.

没有,凡霍伯夫人一步都不愿踏出酒店。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Ich will mir gar nicht vorstellen, wie sein Vorgesetzter da reagiert.

一点儿也不愿想象他的上司该是什么反应。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Ich wollte aber nicht den ganzen Tag lang schreien.

不愿整天叫喊着。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Der Hirte verstand dies wohl, wollte aber nicht ohne sie allein auf der Erde bleiben.

牛郎虽然理解她,却不愿自己孤零零一人呆在凡间。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Der Mann war so traurig, dass er nie wieder heiraten wollte.

这个男人非常伤心,不愿再结婚。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧

Warum schweigst du dich aus von dem Leben davor?

什么你总是不愿提及往事?

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Zwar hast du meine Gnade nicht verdient, aber ich will Gnade vor Recht walten lassen.

不愿宽恕你,但是正义宽恕了你。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ich konnte es nicht hinwegblasen, und ich wollte es auch nicht.

吹不走这微笑,也不愿吹走它。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Ich hätte in dem Augenblick den Jungen nicht um tausend Taler gegeben.

此刻,就是给一千银塔勒,不愿把这小伙子让给别人的。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Welches ist der grosse Drache, den der Geist nicht mehr Herr und Gott heissen mag?

谁是那精神不愿主人与上帝的巨龙呢?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und da sind sich scheinbar Politiker sowohl von Links als auch von Rechts einig.

表面上无论是左派还是右派都不愿与之伍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abschottblech, abschotten, Abschött-Tür, Abschottung, abschottungen, Abschrägemaschine, Abschrägen, abschrägen, Abschrägmaschine, Abschrägstahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接