Er kann nicht umhin, das zu tun. Denn seine Mutter hat ihn es gezwungen.
因为他母亲的命令,他这么做。
Ich musste mich einer medizinischen Untersuchung unterziehen.
我接受体检。
Ich war krank und musste zwei Wochen im Bett bleiben.
我病了,在床上躺了几个星期。
Ich möchte ihn nicht kränken,aber andererseits muß ich ihm die Wahrheit sagen.
我想使他伤心,但又对他说实话。
Man muß es eben als Tatsache verzeichnen.
(转)人们看作是事实。
An meiner Hose ist eine Naht geplatzt, ich muss sie nähen.
我的裤子上裂了一个,我起来。
Er sprach so überzeugend, dass ich nicht umhinkonnte, ihm Glauben zu schenken.
他讲的话如此有说服力,以致我对他表示相信。
Ich musste 20 Minuten anstehen, bevor ich mein Ticket bekam.
在我拿到票之前,我排队 20 分钟。
Joe musste seine Reise nach Südafrika absagen.
乔取消他的南非之行。
Wegen Straßenbauarbeiten musste ich einen Umweg machen.
因为道路施工我绕远路。
Wenn du ständig schwatzt,muß ich dich wegsetzen.
如果你老是唠叨下去,我就叫你坐到别处去了。
Wir mussten das Auto mit dem Seil abschleppen.
我们用绳子汽车拖走。
Das Kind mußte mit der Zange geholt werden.
这个小孩用产钳取出。
Sie mußten lange auf sie einreden,bis sie bereit zur Versöhnung war.
他们长时间地对她进行规劝,直到她愿意和解为止。
Er mußte seine ganze Überredungskunst aufbieten,um ihn für ddieses Vorhaben zu gewinnen.
他使尽一切劝说的本领来争取他参加这个计划。
Unter dem Zwang der Verhältnisse mußte er so handeln.
他迫于情势这样做。
Die älteste Tochter in dieser kinderreichen Familie hat hart zugreifen müssen.
这个多子女家庭里的大女儿艰苦地干活。
Er sprach so überzeugend,daß ich nicht umhinkonnte,ihm Glauben zu schenken.
他将的话如此有说服力,以致我对他表示相信。
Sie haben diesen Fehler (dieses Versehen) schwer entgelten müssen.
他们为这一错误(这一疏忽)付出巨大的代价。
Wegen ihrer Krankheit musste sie ihren Beruf preisgeben.
她因病放弃职业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich muss den Termin leider absagen. Ich habe am Donnerstag Nachmittag keine Zeit.
我不得不取消这次预约。星期四下午我没有时间。
Oder er musste umziehen wegen Problemen mit seinen Vermietern.
或者他因为和房东发生不快而不得不搬家。
Das Meer muss immer mehr davon aufnehmen.
大海不得不吸收得越来越多。
Wer beispielsweise einen schlimmen Unfall mit ansehen musste, steht meist zunächst unter Schock.
例如,那些不得不目睹严重事故的人通常最初会感到震惊。
Die Leistungen dieses Bundeskanzlers zeigten sich in den Krisen, die er zu bewältigen hatte.
这位总理的成就在他不得不面对的危机中表现得尤为明显。
Der arme Bruder, der muss jetzt mit ihr zusammenwohnen.
她哥哥好可怜,不得不和她住在起。
Ich muss zugeben, jetzt wird mir doch etwas mulmig.
我不得不承认,我心里有点不安。
Am Ende hatte ich noch nicht mal alle gelesen, aber ich musste sie überrallhin mitschleppen.
最后我发现,我没有阅读所有的内容,但是我不得不们。
Auch ihre Arbeit müssen die meisten Kleinbauern aufgeben.
大多数小农也不得不放弃工作。
Wenn's Zeit ist für den Abschiedskuss, weil ich dich doch verlassen muss.
请给我个离别之吻,因为我不得不离开你。
Ein Mückenstich...es juckt, du musst dich ständig kratzen.
就被蚊子咬了。这很痒,你不得不直挠自己。
Sie befürchteten ihren Angestellten bald mehr Lohn für weniger Arbeit zahlen zu müssen.
他们担心他们很快就不得不为员工更少的工作付出更多的钱。
Andersdenkende müssen deshalb Verhaftung und Gefängnis fürchten, besonders wenn sie ihre Ansichten kundtun.
持不同意见的人不得不害怕会被逮捕和监禁,特别是当他们表达意见时。
Ich weiß, wie viel diese Krise Ihnen allen abverlangt; dass viele sich einschränken müssen.
我知道,这场危机对你们所有人来说都很艰难,很多人不得不节省开支。
Der 40-Jährige muss bald auch seinen letzten Mitarbeiter entlassen.
这位40岁的木匠不得不解雇了他最后位雇员。
Dann brachte sie das Mädchen in eine einsame Gegend, wo sie armselig leben musste.
然后把莴苣姑娘到个偏僻的地方,在那里她不得不艰难度日。
Ich hatte mal eine Schnellbremsung, weil nachts ein Mädchen im Gleisbereich unterwegs war.
有次我不得不急刹,因为个女孩在夜里的轨道上行走。
Schon mit ungefähr 30 sind sie dann kaputt und müssen mit dem Profisport aufhören.
很多人到30岁身体就出现了问题,不得不终止运动生涯。
Die Vorstellung, die New Coke trinken zu müssen, bringt sie um den Verstand.
不得不喝新可乐的念头使他们失去理智。
Und deswegen muss man die dann aufheben und wegräumen.
所以你不得不把们捡起来并清理干净。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释