Dabei hat er noch Glück im Unglück gehabt.
在这件事情上他还是中之大。
Im Unfall hat er nur leicht verletzt, das war wirklich Glück im Unglück.
那场意外事故中他只是点轻伤,可真是中的万。
Er hat sich bei dem Sturz leider verletzt.
他摔一跤,伤。
Bei diesem Versuch kam er zu Tode.
他在做这个试验时(因发生事故)亡。
Durch viele Schicksalsschläge ist sie stumpf geworden.
(转)她由于遭多次的而变得麻木。
Er hat die Geburt seines Enkels leider nicht mehr erlebt.
的是,他没能活着看到他的孙子的诞生。
Er versuchte,die Erinnerung an das Unglück auszulöschen.
他尽量想忘掉这个留在记忆中的的事情。
Er wurde vom Unglück (von einer Krankheit) heimgesucht.
他遭到(身染某种疾病)。
Zu all dem Unglück gesellte sich noch eine schwere Krankheit.
在这些之外,还加上重病。
Auf der Rückreise traf ihn der Tod.
他在旅行的路上去世。
Er ist voller Trauer über das Unglück.
对此他非常悲痛。
Menschenleben sind bei dem Unglück nicht zu beklagen.
在事故中无人亡。
Das Unglück ist in der Zeit deiner Abwesenheit geschehen.
事故是发生在你在(或外出)的时候。
Ein schweres Unglück ist über ihn gekommen.
他遭到重大。
Viele Menschen spendeten Kleider und Geld für die Opfer des Unglücks.
许多人为事故的害者捐助衣服和钱。
Der Bericht,wonach er verunglückt ist,trifft nicht zu.
关于他遭到的报道符合事实。
Sein Schicksal (Sein Tod,Sein Unglück) ist mir sehr nahegegangen.
他的命运(他的,他的)使我很悲伤。
Das Unglück deuteten viele als eine Trägödie.
许多人认为这次是个悲剧。
Menschenopfer sind bei diesem Unglück nicht zu beklagen.
在这次事故中无人亡。
Bei einem Unglück werden ihm beide Beine abgetrennt.
在一次事故中他两条腿都轧断。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leider muss ich zugeben, dass ich auf dem Gebiet der Versicherung völliger Laie bin.
不幸的是,我必须承认,我对域完全是外行。
Das hat leider nie aufgehört. Wir erleben es aktuell ja immer noch.
不幸的是,这从未停止过。我们眼下就在经历着战争。
Flip, stell dir vor, deine Cousins sind da! Ja, leider.
老福,你知道吗,你的表兄弟都来了。是啊,不幸都来了。
Im Falle von Sisi war politisches Attentat und das ist besonders tragisch.
茜茜死于政治暗杀,非常不幸。
Hallo Houston, wir haben leider ein Problem hier.
你好休斯顿,我们不幸地遇到了问题。
Die unglückliche Königstochter lief nach Hause und erzählte ihrem Mann davon.
不幸的公主跑回家,跟丈夫说了这件事情。
Wie es in der kommenden Zeit weitergeht, wissen wir leider noch nicht.
不幸的是,我们无法知道未来一段时间会发生什么。
Hirnforscher haben herausgefunden, dass glückliche Menschen, seltener unnötige Dinge kaufen als unzufriedene Menschen.
脑研究者们发现,幸福的人比不幸的人更少购买不需要的东西。
Dummerweise wurden früher Wasserleitungen aus Blei verlegt.
不幸的是,过去曾铺设过铅水管。
Gegen dieses Unglück kann man dann rote Kleidung, rote Unterwäsche usw. anziehen.
应对这种不幸,人们可以穿上、内等。
Leider gibt es keine Diensteanbieterverpflichtung, das ist schlecht.
不幸的是,没有确定运营商的义务,这很糟。
Auf dem Mond passiert das aber leider nicht.
不幸的是,这不会发生在月球上。
Na, da hattet ihr ja Glück im Unglück, es ist keiner verletzt.
哦,那真是不幸中的万幸了,没有人受伤。
Die sind aber leider auch alle einfach verglast.
不幸的是,它们都是单层玻璃。
Unglücklich bist du schon, willst du es auch noch verdienen?
您已经是不幸的了,难道您还想让家人骂您咎由自取吗?
" Elend" ist ein anderes Wort für Unglück oder Leid.
" 苦难" 表示不幸或痛苦。
Diese Freiheit will ich weiter leben und da passen Kinder halt leider überhaupt nicht.
我想继续过这种自由的生活,不幸的是,有孩子的生活根本不合适。
Wir wissen leider nicht, ob das stimmt.
不幸的是,我们不知道这是否是真的。
Depressionen sind leider zur " Standart Krankheit" geworden.
不幸的是,抑郁症已经成为一种" 标准疾病" 。
Nur diejenigen, die wie Pech und Schwefel zusammenhalten, können dem Pech etwas Gutes abgewinnen.
只有那些和不幸密切联系着的人才知道祸福相依。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释