Mehrere Häuser hatten (beim Angriff) etwas abbekommen.
不少房屋(在袭击时)受到破坏。
Zum Gaudium aller erzählt er viele Witze.
他为使大家高兴,讲不少笑话。
Gegen Ende der Versammlung lichteten sich schon die Reihen.
快散会时,座位空不少。
Der Besuch macht ihr viel Arbeit und Wirtschaft.
来访给她增添不少麻烦。
Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.
这件事本身还遗留不少值得学者们思考和研究东西。
Auf meiner letzten Reise habe ich unvergessliche Eindrücke gesammelt.
在最近一次旅行中我不少难忘印象。
Dieses Problem hat mir manches Kopfzerbrechen verursacht.
这个我不少脑筋。
Es sind schon eine Menge Äpfel vom Baum heruntergefallen.
已有不少苹果从树上掉下来。
In nicht wenigen Fällen ist die Krankheit heilbar.
在不少情况下这种病是可以治好。
Mäuse haben viele natürliche Feinde, z.B. Katzen und Füchse.
老鼠有不少天敌,比如猫和狐狸。
Die helle Tapete wirkt in dem dunklen Zimmer sehr vorteilhaft.
浅色糊墙纸使这件光线暗淡房间生色不少。
An der Rechenaufgabe werden die Schüler zu knabbern haben.
学生做这些数学作业是要动不少脑筋。
Er hat mir viel geholfen, wofür ich ihm sehr dankbar bin.
他帮我不少忙,为此我很感激他。
Er wird sich noch manche Beule dabei holen.
(口)他还会遭到不少失败。
Diese Bäume haben uns viel Obst eingetragen.
我们这些树木结不少水果。
Viele Studenten hingen finanziell von ihren Eltern ab.
不少大学生在经济上依靠他们父母。
Die Reise riß ein Loch in seine Ersparnisse.
(转)这次旅行使他花不少。
Die Mannschaft aus M erhielt viel Beifall für ihre glänzend Kombination.
M队因出色配合而获得不少掌声。
Die Liste dieser und anderer, vielfach seit langer Zeit bestehender Flüchtlingssituationen ist bedrückend lang.
这些难民局势以及其他正在出现难民局势为数不少,令人不快,其中许多还是拖很久。
Er hat Berifmarken noch und noch.
他也有不少邮票。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ich habe in diesem Jahr viele Orte besucht.
年来,我去了不少地方。
Es kamen viele Schüler und sie hatten viele Fragen.
来了不少中学生,他们都有很多问题。
Die Vorbereitung meiner Ankunft hat Ihnen sicher viel Arbeit gemacht.
为了迎接我您定操了不少心。
Ich muss aber noch gestehen, dass meine Arzneikunst auch wenig Geld einbrachte.
但是我的承认,我的医学知识帮了我不少忙。
Na mit euch zusammen erlebt man ja vielleicht was.
和你们起真是经历不少啊。
Klar, Tina verdient ja auch viel Geld als Managerin.
很显然,蒂娜作为经理赚了不少钱。
Aus dem Grund verdienen Elektronikerinnen und Elektroniker auch gar nicht schlecht.
因此,电子技术也不少。
Wir haben schon Verbesserung gemacht, seit wir mit Ihnen Geschäfte gemacht haben.
我们又改进了不少,自从我们和贵公司上次交易以来。
Umgerechnet 20.000 Euro Preisnachlass für ein Elektroauto keine Seltenheit.
折价2万欧元购买电动汽车并不少见。
Auch Alexander der Große soll es nicht zu knapp zu sich genommen haben.
亚历山大大帝应该也喝了不少。
Naja, und deutlich teurer ist es dadurch auch geworden.
嗯… … 费用也因此变贵了不少。
Viele Deutsche gehen auch mit ihren Kollegen aus der Arbeit auf den Weihnachtsmarkt.
不少德国人也会与同事起在工作之余前往圣诞集市溜达。
Früher hat man damit ganze Wiesen geschnitten und das brauchte sehr viel Kraft.
大早他们将整个草坪修剪好,这费了不少力气。
Damals wie heute beugten sich Menschen mit Trinkgläsern in der Hand darüber.
和以前样,不少人手端酒杯,正探身向着池水。
In diesen Jahren studierte er und lernte viel.
这些年他学习了不少。
Und vor ihr standen so viele Fürsten und Herzöge.
她的面前侍立着不少皇亲贵胄。
Herr Wellner, ich habe wieder eine Menge gelernt, das freut mich sehr.
韦尔纳先生,我又学了不少东西,我十分高兴。
Es gibt manche solcher Geschichten, sie sind meistens noch viel bitterer.
这类故事不少。大多数都更为辛辣。
Wir hatten euch schon einiges zu dem Stahlhelm bisher erzählt.
到目前为止,我们已经向您介绍了不少关于斯塔赫姆的情况。
Auch im Bereich der Lebenshaltung der Bevölkerung gibt es noch etliche Schwachstellen.
民生领域还有不少短板。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释