Der Baumstamm hat einen Umfang von 5,30 m.
这树干胸围五米三十。
Wir gehen meistens gegen halb elf ins Bett.
我们通常在十点三十分左右睡觉。
Sie ist an die dreißig (Jahre alt).
她大约有三十来岁。
Der Turm ist etwa dreißig Meter hoch.
塔高约三十米。
360 000 Menschen sind täglich auf dem Alexanderplatz am Fuß des Fernsehturms.
每天有三十六万人踏足电视塔脚下的亚历山大广场。
Die Brücke(Die Fahrbahn)hat eine Breite von dreißig Metern.
这座大桥(这条)有三十米的宽度。
Nach 38 Jahren gehe ich endlich in Pension.
三十年后最终我还是走上。
Der Fahrpreis für die erste Zone beträgt 30,für die zweite Zone 50 Pfennig.
一段票价三十芬尼,二段五十芬尼。
Wir hatten im Winter Temperaturen bis zu -30 Grad.
我们这里冬天气温下降到零下三十摄氏度。
Sein Geburtstag jährt sich heute zum 30. Male.
今天是他三十岁生日。
Diese Strecke darf nur mit 30 Stundenkilometern befahren werden.
这段路每小时只准以三十公里的速度驶。
Wir hatten im Winter Temperaturen bis zu -30 Grad Celsius.
冬天我们这里气温降到摄氏零下三十度。
Es mochten wohl dreißig Personen anwesend sein.
大约有三十个人出席。
Der Schutz dieser Personen wird sinngemäß nach Artikel 32 gewährleistet.
四、本公约三十二条的规定,应当变通适用于为这类人员提供的保护。
Bericht der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht über ihre dreiunddreißigste Tagung.
联合国国际贸易法委员会三十三届会议工作报告。
Die so vermerkten oder aufgenommenen Abweichungen sind nach Artikel 38 zu unterschreiben.
凡作此种记载或并入的变更,均应根据三十条签名。
Grob geschätzt,dürften es (an)dreißig Meter sein.
毛估一下可能是三十米 (左右)。
Sie ist jetzt Mitte der Dreißig.
她现在三十五岁左右。
Er ist ungefähr 30 Jahre alt.
他约莫三十岁。
Ich habe erst 30 Seiten gelesen.
我才看了三十页。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie holt seit 30 Jahren die Pfirsiche vom Baum.
她经从树上摘经十年了。
Ich weiß nicht ... die anderen 20, 30 ... die hängen da einfach nur so.
我不知道...其他二十条… 只是挂那里。
Die Zubereitungszeit von so was ist, glaube ich, 30 Sekunden, 60 Sekunden.
这种菜品的准备时间,我觉得只有十秒、六十秒。
HOFMARSCHALL wichtig. Zwanzig Minuten und eine halbe.
侍卫长(洋洋得意地)谈了二十分零十秒钟。
Er hat 30 Jahre als Arbeiter in einer Fabrik gearbeitet.
他一家工厂当了十年的工人。
Er fährt 7 Stunden und 33 Minuten.
运行七小时十分钟。
In Koblenz hat er 34 Minuten und in Mainz 40 Minuten Aufenthalt.
科布伦茨停靠十四分钟,美因茨停靠四十分钟。
Drei Jahrzehnte ist es her, dass ein Sommer-Orkan einen seiner drei vertikalen Hauptäste abriss.
十年前,一场夏季的飓风折断了它根主支中的一根。
In diese Zeit fällt der Dreißigjährige Krieg, der ganz Europa verwüstet.
这一时期发生了十年战争,让整个欧洲一片荒芜。
Erde und Mond sind so grob 380.000 bis 400.000 Kilometer voneinander entfernt.
地月之间的距离大约是十八到四十万公里。
Dreiunddreißigmal sang er ein und dasselbe Stück und war doch nicht müde.
它唱了同一首歌整整十遍,一点儿都没有疲倦的感觉。
Der sollte sein Volumen nach ca. 30 Minuten deutlich vergrößert haben.
十分钟后,它的体积看上去应该明显变大了。
Die NSDAP hat Anfang der 1930 er Jahre die SA, mit rund 400.000 Mann.
十年代初纳粹党有冲锋队,大约有四十万人。
In zwei Minuten und dreißig Sekunden ist sie fertig.
两份十秒内就可以制作完毕。
Ich hoffe, dass ich jetzt die richtigen Entscheidungen treffe, um in dreißig Jahren nichts zu bereuen.
我希望,现的我能做出正确的决定,而十年后的我不会后悔。
Der lntercity fahrt um 13.36 von Köln ab.
特快列车从科隆下午一点十六分开。
Wenn R, also die Reproduktionszahl, gleich drei ist, dann stecken zehn Erkrankte 30 weitere Menschen an.
如果R值(也就是传染数)为,则十名患者可以继续传染十个人。
Der Krieg mit den Deutschen ist dreißig Jahre her und vorbei, er denkt an diesen Krieg.
他想起这场战争,至今为止与德国的战争经过去十年。
Zwanzig bis dreißig Leichen in türkischer Kleidung lagen auf dem Boden.
二十具穿着土耳其服装的尸体躺地板上。
Er ist ein blonder Bursche, höchstens dreißig Jahre alt, mit Schmissen und einer widerlichen goldenen Brille.
他是个金发小伙,最多十岁。脸上有几道疤,戴着叫人讨厌的金边儿眼镜。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释