有奖纠错
| 划词

Ich bin der Überzeugung, dass er es rechtzeitig schaffen kann.`

信,他一定按时件事。

评价该例句:好评差评指正

Er bekommt den Kuchen bestimmt auf.

一定蛋糕。

评价该例句:好评差评指正

Das schaffen wir (noch) allemal.

我们一定事做

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dampfdichtheit, Dampfdichtigkeit, Dampfdichtung, Dampfdom, dampfdominiert, Dampfdrosselung, Dampfdruck, Dampfdruckausgleichsöffnung, Dampfdruckdiagramm, Dampfdruckerniedrigung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德国方言趣谈

An der Sprache ließen sich selbst Ostberliner Intellektuelle nicht mehr unbedingt vom Arbeiter unterscheiden.

即使东柏林的知识分子也不一定通过语言与工人区分开来。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Man kann also nicht unbedingt was dafür, aber man kann was dagegen tun.

虽然你不一定改变它,但可以改善它。

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Dann wird das. - Der Teppich ist einen Zentimeter zu kurz.

问题一定解决的,地毯短了一厘米。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Sicherlich werdet ihr da auch einige Tricks finden, die wir in diesem Video benutzt haben.

一定在这段视频中使用过的一些技巧。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Selbst wenn, könnten wir sie gar nicht unbedingt als Jäger oder Sammler identifizieren.

即使了,也不一定确定他狩猎者还采集者。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Aber ich glaube, die geht ganz gut zu fahren heute.

觉得,今天一定滑得很顺畅。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Viele Leute kommen damit nicht unbedingt klar.

很多人不一定学会。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Bei einem Spaziergang durch die Stadt können sie sicher sein.

漫步在城市里,您一定

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Und eine gute Note macht auch noch keinen guten Arzt.

而好成绩也不一定成为好医生。

评价该例句:好评差评指正
军事装备库

Damit der Gegner nicht unbedingt alle Informationen über die ihm gegenüber liegenden Stärken erhält.

这样对手就不一定他所面临的所有实力信息。

评价该例句:好评差评指正
美丽女生

Wenn dich dein Date mag, dann wirst du es merken.

如果你的约会对象喜欢你,那你一定察觉

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das Muster und Farben, die uns eigentlich als Experten auffallen, aber dem normalen Gastronomiebesucher nicht unbedingt.

作为专家,会注意这些菜品的模样和颜色,但普通的餐饮消费者不一定看出来。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Man muss schon so realistisch sein, dass man nicht in fünf Minuten Hilfe hat.

(对于救援)大家要现实一点,五分钟之内不一定救援。

评价该例句:好评差评指正
《不承受的生命之轻》

Da seine Untreue sie nicht verletzt hatte, würde es sie sicher verletzen zu erfahren, wer ihre Rivalin war.

既然骗她并不构成对她的伤害,那告诉她谁她情敌,一定刺痛她。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

" Wenn es nur um einen Kaftan geht" , dachte er, " werde ich den Prinzen schon überbieten."

“如果只一件长袍,”他想,“一定超过王子。”

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ich finde, welche Topping man wählt, sagt auch viel über den Charakter aus.

觉得加小料在一定程度上也看出一个人的性格。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平演讲

Solange man entschlossenes Selbstvertrauen hat und in Stabilität Fortschritte anstrebt, können unsere gesetzten Ziele auf jeden Fall realisiert werden.

只要笃定信心、稳中求进,就一定实现的既定目标。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Ich glaube fest daran, dass wir diese Aufgabe bestehen, wenn wirklich alle Bürgerinnen und Bürger sie als IHRE Aufgabe begreifen.

深信,当所有国民都把这项任务切实当作分内之事,一定完成好这一任务。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Im bunten Programm des Theaters Augsburg ist bestimmt auch für dich etwas dabei.

奥格斯堡剧院丰富多彩的节目一定满足您的需求。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年3月合集

Auch könne ein Impfstoff " nicht unbedingt die Ansteckung anderer Menschen verhindern" .

疫苗“不一定防止其他人的感染” 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dampfdurchsatz, Dampfdüse, Dampfdynamo, Dämpfe, dampfecht, Dämpfegge, Dampfeindüsung, Dampfeinlass, Dampfeinlassbüchse, Dampfeinlassventil,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接