Bezeichnenderweise hat er kein Wort dazu gesagt.
典型地句话也没说。
Sie saß starr da vor Schrecken und konnte kein Wort sprechen.
她吓呆了,坐在那儿说不出句话来。
Er hat die ganze Zeit kein Wort gesprochen.
整个时间没讲句话。
Er ging ohne Gruß (ein Wort, einen Blick)fort.
不打招呼(没讲句话,不看眼)就走开了。
In seiner Verwirrung brachte er kein Wort hervor.
在迷惑之中说不出句话来。
Er legte seinem Vortrag ein Wort von Goethe zugrunde.
德的句话作为报告的基础。
Er war den ganzen Abend stumm wie ein Fisch.
(口)整个晚上(象鱼似的)句话也没说。
Ich möchte hier ein Wort von Marx anführen.
我想在这里引马克思的句话。
Er ging, ohne ein Wort zu sagen.
句话没讲就走了。
Erlauben Sie (mir) eine Bemerkung (dazu)!
请允许我(这个)讲句话!
Kein Wort war gefallen.
句话也没有讲。
Er hat kein Wort gesagt.
句话都没有说。
Er brummelte eine Antwort.
喃喃地回答了声(或句话)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Das wohl meist verwendete Zitat der deutschen Literatur und wer hat's erfunden?
这可能是德国文学里被引用得最多的一句了,出自哪里呢?
Die Wächter, die ihn schon gewohnt waren, ließen ihn stillschweigend hinaus.
守门人已经与他很熟悉了,一句便放他出了城。
Da hat in Wien das Promo kursiert.
有一句在维也纳广为流传。
Du rufst mich zu dir und sagst dabei nicht ein Wort.
你叫我去你那,却一句也不说。
Dann noch im selben Satz das Wort " Identitätsdiffusion" .
然后在同一句中出现了“身份扩”这个词。
Die Kinder waren also ganz gespannt auf die Geschichte und haben deshalb kein Wort gesagt.
就是说,孩子们急于知道这个事的内容,因此说一句。
Saarbrücken hat ein Motto, das ist Savoir-vivre, hier wird sehr gerne Dibbelabbes gegessen.
萨尔布吕肯有一句叫“Savoir-vivre”(有礼了),这里的人们爱吃“Dibbelabbes”(迪布拉伯斯)。
Und das arme, traurige Mädchen konnte immer noch kein Wort sagen.
一个可怜的,悲伤的女孩始终不能说一句。
Dann ging er nach Hause, ohne noch etwas zu sagen.
接下来他说一句回家了。
Die Familien an den Frühstückstischen schauten alle weg und sagten nichts.
在早餐桌上的家庭们看到了路上发生的所有事,说一句。
Denn da gibt es noch eine leise Stimme, die ein Wörtchen mitreden will.
因为还有一个轻轻的声音,想要说一句。
Ein Satz aus dieser Rede wurde weltberühmt.
演中有一句举世闻名。
Als die Sonne untergegangen war, kamen die Brüder und erschraken, weil Elisa kein Wort sagte.
太阳落山后,哥哥们回到家惊恐地发现艾莉莎一句都不了。
– Genug, Wilhelm, der Bräutigam ist da!
一句,威廉,未婚夫回来啦!
Sie hat einen Satz zu mir gesagt, der mich immer noch nachdenklich stimmt.
她跟我说过一句,至今仍令我有所思考。
Mach mal den letzten Satz noch mal mit Überzeugung, weil es war gut.
再坚定地说一遍最后一句,说得很好。
Konkret wurde dieses Buch durch den ersten Satz.
这本书的成形始于第一句。
Mit einem Wort gesagt, ziemlich mies.
一句来说,很糟糕。
Das Wort stammt aus dem Lateinischen und ist die Übersetzung eines Spruchs der griechischen Sagengestalt Herakles.
这个词来自于拉丁语,是希腊神人物赫拉克勒斯的一句的翻译。
Das ist ein Zitat von Konfuzius.
这是孔夫子的一句。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释