Die Kosten wurden mit 10.000 Euro veranschlagt.
费用估计为万欧元。
Von dem Buch wurden 10000 Exemplare gedruckt.
这本书印万册。
Seine Ersparnisse waren inzwischen auf 10000 DM angewachsen.
他的积蓄在增加到万(西德)马。
In der letzten Woche hatte man 13000 Tonnen Erze gekrant.
上星用起重机吊万三千吨矿石。
Der Betrieb beschäftigt 1000 Arbeiter.
这家企业使用万名工人。
Die Schockwirkungen auf den internationalen Handel, den Arbeitsmarkt und den Reiseverkehr würden sich auf mindestens eine Billion Dollar summieren.
对国际商业、就业以及旅行所造成的冲击起码万亿美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Heute Oh 16.000, oh heute nur 13.000.
哦今天涨到了一六,哦今天降到了一三。
Das größte Bierzelt kann 10000 Menschen aufnehmen.
最大啤酒棚能容纳一。
Also, ich dachte, es sind immer nur 10.000.
以为它一直只是一。
Äh, also ich dachte, es sind immer nur 10.000.
呃,以为一直只有一欧。
12.000. - 12.000 Chemikalien, die auf meiner Haut landen?
一两千种。 一二千种化学药品,最后会沾到皮肤上?
Das kann eigentlich gerne mal über 10.000 Euro hin und zurück sein.
往返一趟费用可能要一多欧元。
In Manching etwa, einer Industriemetropole der Kelten mit damals schon 10.000 Einwohnern.
比如一些凯尔特族已拥有一口工业大区。
Hier der Lageplan. In sechs Verbrennungsöfen wurden hier täglich zehn- bis zwölftausend Leichen eingeäschert.
这里是场地平面图。在六个焚烧炉中,每天有一到一二千具尸体在这里被火化。
Tja, Hundenasen riechen etwa 10.000-mal besser als wir.
好吧,狗狗鼻子比们类好一倍。
Zu seiner Beerdigung im Jahre 1827 kamen angeblich rund 10.000 Menschen Beethoven.
据说1827年有一来到了贝多芬葬礼上悼。
Die Erde ist ein Gesteinsplanet mit dem Durchmesser von 12 000 Kilometer.
地球则是一颗岩石星球,直径为一二千公里。
Ansonsten drohen wirklich empfindliche Bußgelder in einer Höhe von bis zu 10.000 Euro pro Verstoß.
否则就会面临严峻罚款威胁,每次违规罚款高达一欧元。
Sie scheint mit der Energie von einer Billion Atombomben pro Sekunde.
太阳照耀能量相当于每秒一亿颗原子弹能量。
Aber bei erfolgreicher Geburt zahlt die Agentur dann rund 14.000 Euro.
但是,如果分娩成功,该机构将支付大约一四千欧元。
Wenn ein Kunstwerk dein Herz oder deine Seele berührt, dann sind 12.000 Euro egal.
如果一件艺术品触动了你心或灵魂,那么一两千欧元不算什么。
Mehr als 10.000 Menschen hatte er erwartet, gerade mal etwas mehr als die Hälfte sind gekommen.
他曾预计会来一多,但只有一半多到场。
Vor vielleicht 15.000 Jahren fangen die Menschen an, Getreide für Brot anzupflanzen und sesshaft zu werden.
大约一五千年前,类开始种植谷物以获取面包,并定居下来。
Mittlerweile sind es über 10.000 Athleten aus etwa 200 Nationen, die in mehr als 300 Disziplinen gegeneinander antreten.
现在有超过一名来自约200个国家运动员在300多个项目中比赛。
Mit einem Investitionsvolumen von rund einer Billion Euro hat Chinas Megaprojekt die Logistikwelt aufgerüttelt.
凭借约一亿欧元投资额,中国大型项目已经震撼了物流界。
Sie nimmt eine Fläche von 720,000 Quadratmeter ein, auf der zahlreiche Pavillons und Gebäude mit insgesamt 10,000 Räumen errichtet wurden.
72平方米,上面建有无数亭台楼阁,共有一个房间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释