有奖纠错
| 划词

Diese Summe überschreitet den für Spesen festgelegten Satz.

这笔数目超过了规定的费用标准。

评价该例句:好评差评指正

Den Schutzgitter in der Straße zu überschreiten, ist sehr gefährlich.

横跨的护栏是很危险的。

评价该例句:好评差评指正

Die veranschlagten Kosten für den Hausbau wurden weit überschritten.

住宅建筑的预算造价已大大超过

评价该例句:好评差评指正

Der Ball hat die Linie überschritten.

出界了。

评价该例句:好评差评指正

Das überschreitet das Maß seiner Kräfte.

超过他力所能及的范围(或限度)。

评价该例句:好评差评指正

Das überschreitet alle Grenzen.

太过分了!

评价该例句:好评差评指正

Das überschreitet meinen Befehlsbereich.

超出了我的管辖范围。

评价该例句:好评差评指正

Globale Politiknetzwerke, manchmal auch als "Koalitionen für den Wandel" bezeichnet, überschreiten sowohl geografische als auch politische Grenzen.

政策网络有被称为“促变联盟”,它们超越了地理和政治疆界。

评价该例句:好评差评指正

(2) A.52: Alle anorganischen Phosphide, die die üblichen Verbrauchsmengen überschreiten.

(2) A.52:超过经确定的消耗率的任何无机磷

评价该例句:好评差评指正

Die Anforderungen, die an die Hilfsorganisationen der Vereinten Nationen gestellt wurden, überschritten die ungünstigsten Prognosen um ein Vielfaches.

对联合国人主义机构的要求远远超过了对最坏情况的假设。

评价该例句:好评差评指正

Aufträge, die diesen Betrag überschreiten, müssen an den Amtssitz verwiesen werden und unterliegen dann dem oben beschriebenen, aus acht Schritten bestehenden Prozess (siehe Ziffer 152).

超过这一数额的采购必须转送总部,按述八个步骤决策程序进行。

评价该例句:好评差评指正

Diese Ansprüche überschritten zwar den für ihre Kategorie geltenden Höchstwert von 100.000 Dollar, wurden jedoch nach der weniger strengen Methodik für Ansprüche der Kategorie C bearbeitet.

虽然这些索赔超过了100 000美元的C类索赔限额,但在处理索赔却使用不那么严格的C类索赔方法。

评价该例句:好评差评指正

Die gemeinsamen Herausforderungen, denen sich die Politik der öffentlichen Institutionen im gegenwärtigen globalen Zeitalter gegenübersieht, überschreiten die nationalen Grenzen ebenso wie die institutionellen Abgrenzungen.

当前的全提出的各项共同公共政策的挑战跨越国界和机构界限。

评价该例句:好评差评指正

Im Gegensatz zu Flüchtlingen, die eine Staatsgrenze überschritten haben, werden die durch Gewalt und Krieg in ihrem eigenen Land Vertriebenen nicht durch anerkannte Mindestnormen geschützt.

跨越国际边界的难民不同,因国内暴力和战争造成的境内流离失所者不受既定最低标准的保护。

评价该例句:好评差评指正

Die Ausbreitung von HIV in der Altersgruppe der 15- bis 49-Jährigen hat in 16 Ländern, allesamt im subsaharischen Afrika, bereits die 10-Prozent-Marke erreicht beziehungsweise überschritten.

艾滋病毒在15至49岁人口中的流行率在16个国家已达到或超过了10%,而这16个国家均在撒南非洲

评价该例句:好评差评指正

In China ist verboten, die Gescheindigkeit zu überschreiten.

在中国,严禁超速。

评价该例句:好评差评指正

Sie hat die Schwelle des Hauses überschritten.

跨过房子的门槛

评价该例句:好评差评指正

(5) A.53: Mengen an phosphororganischen Pestiziden, die die üblichen Verbrauchsmengen überschreiten.

(5) A.52:有机磷酸酯杀虫剂,其数量超过经确定的消耗率的人主义用途使用量

评价该例句:好评差评指正

Die rund 2,6 Milliarden Dollar, die im laufenden Haushaltsjahr für die Friedenssicherung angesetzt wurden, überschreiten beispielsweise die hypothetische Basisfinanzausstattung von 1,4 Milliarden Dollar um 1,2 Milliarden Dollar.

例如,本预算年维和工作约26亿美元的估计经费比14亿美元的假定基准数额超出12亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Das UNHCR muss sich neu positionieren, um Vertriebenen, die Schutz und Hilfe benötigen, diese auch gewähren zu können, ob sie eine internationale Grenze überschritten haben oder nicht.

难民署必须重新定位,向有需要的流离失所者提供保护和援助,不管他们有没有越过国际边界。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Geldgier, geldgierig, Geldhahn, Geldhandel, Geldhandy, Geldhandyverfahren, Geldheirat, Geldherrschaft, Geldhinterlegung, Geldinstitut,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

maiLab

Damit ist dann auch schon der empfohlene Tageswert überschritten.

已经超过建议一天的摄糖量

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Und es kommt ganz selten vor, dass mal der Grenzwert überschritten wird.

很少发生超过限值的情况。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Vielen Dank für Ihr Verhandeln, aber das überschreitet einfach unsere Grenze.

B :十分感谢贵方的还价,个价格超出了我们的范围。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Diese Zivilisation wird ihr Ursprungsuniversum überschritten haben.

文明将超越原始宇宙。

评价该例句:好评差评指正
中德同传:国家主席习近平演讲

Das Bruttoinlandsprodukt des ganzen Jahres wird voraussichtlich 120 Billionen Yuan RMB überschreiten.

全年国内生产总值预计超过120万亿元

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Es gibt rote Linien, die nicht überschritten werden dürfen.

一定不能越过红线。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Aber ist die Schwelle überschritten, wird er ganz urplötzlich tausendmal dünner.

一旦压力超过临界值它就会突然变得稀薄千倍。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

In manchen Städten ist er schon überschritten.

在一些城市,价格甚至已经创下新高

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Hausbesitzer und Wasserversorger sind übrigens dazu verpflichtet, Bleirohre auszutauschen, wenn der Grenzwert überschritten wird.

另外,如果超过限值,房主商有义务更换铅管。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Temperaturen überschreiten selten die Nullgradgrenze.

气温很少超过零度。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Wenn wir unsere Klimaziele nicht zu lange überschreiten, sondern vielleicht nur für einige Jahre.

如果我们在太长的时间内(也许只有几年)不超过我们的气候目标。

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

" Sie haben die Zeit überschritten. Es kostet jetzt vier Euro."

“你已经超过时间了现在是四欧元。”

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Heute wurde die Marke überschritten, so Schätzungen der UN.

据联合国估计,今天已经超过个标准。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Laut UN könnte die 10-Milliarden- Grenze 2050 überschritten werden, reichen die Ressourcen für alle?

据联合国称,到 2050 年可能会突破 100 亿大关。每个人的资源都够用吗?

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Das Land überschritt kürzlich die Menge an erlaubtem Uran und die Obergrenze bei dessen Anreicherung.

该国最近超出了铀的允许数量及其浓缩限制。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年1月合集

Wenn ein Hausarzt dies überschreitet, bekommt er seine Kosten nicht voll erstattet.

如果家庭医生超过个数额他的费用将无法得到全额报销。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年12月合集

Unterdessen überschritt die Gesamtzahl der Corona-Infektionen in den USA die Marke von 16 Millionen Menschen.

与此同时,美国感染新冠病毒的总人数超过了 1600 万人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Analysten erwarten, dass bald die Marke von 2000 Dollar pro Unze überschritten werden könnte.

分析师预计, 每盎司 2,000 美元大关可能很快就会被突破

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合集

Auf der Baleareninsel Mallorca ist diese Schwelle bereits überschritten.

在巴利阿里群岛的马略卡岛, 个门槛已经被跨过

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年2月合集

Die USA dürften heute die Schwelle von 500.000 Corona-Toten überschreiten.

美国今天可能会超过 500,000 例电晕死亡的门槛

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Geldkreislauf, Geldkrise, Geldkrisen, Geldkurs, Geldlehre, Geldleihe, Geldleistung, geldlich, Geldmacht, Geldmakler,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接