Sie übernahm die Pflege ihres kranken Vaters.
她负责护理她有病的父亲。
Es ist noch nicht heraus,wer den Posten übernimmt .
谁接替这一位置还没有确定。
Der Pate übernimmt die Aufgabe, den Eltern eines Kindes ber der religiösen Erziehung zu helfen.
父担这个任务,帮助孩子的父母接受宗的。
Würden Sie es übernehmen, die Eintrittskarten zu besorgen?
能否替我们弄到入场劵?
Im Falle daß er krank ist,werde ich die Arbeit übernehmen.
如果他病了的话,我将担这项工作。
Für Garderobe übernimmt das Lokal keine Haftung.
餐馆不负责看管衣服。
Ab dem 1.Januar übernimmt Herr Huber die Leitung der Firma.
自一月一日起胡伯先生接任公司领导。
Die Krankenkasse übernimmt die Kosten für diese Behandlung nicht.
医疗保险并不担这个治疗的费用。
Zur Not könnte ich die Arbeit übernehmen.
万不得已时,我可以把这个工作接过来。
Afrikanische Staaten übernahmen eine wichtige Rolle bei der Stabilisierung Burundis und Liberias.
非洲国家在稳定布隆迪和利比里亚局势中发挥了重要作用。
Die Friedenssicherung ist komplizierter geworden, weil die Friedenssicherungskräfte ein sehr viel breiteres Aufgabenspektrum übernehmen müssen.
维持和平已变得杂,因为维持和平人员现在必须执行范围广得多的任务。
Die Vereinten Nationen übernahmen in einer Vielzahl von Themenbereichen die intellektuelle Führerschaft.
联合国在一系列问题上发挥了知识型领导作用。
Mir ist erst jetzt zum Bewusstsein gekommen, dass jede Leute die Verantwortung für ihren Fehler übernehmen muss.
我现在才意识到,每个人都必须为他的过错负责。
Die indische Autohersteller Tata Motors übernimmt die bisher zu Ford gehörenden Marken Jaguar und Land Rover.
印度汽车生产商塔塔汽车公司收购了原先属于福特的美洲豹和路虎两大品牌。
Zur Zeit laufen Verhandlungen über die Überstellung der Verurteilten an Staaten, die den Strafvollzug übernehmen werden.
目前正进行谈判,以将被定罪的人移交将负责执行法庭判决的国家。
Der Vorsitzende übernimmt die persönliche Verantwortung für die Zusammenfassung, die nicht von der Tagung verabschiedet wurde.
该总结没有经会议通过,因此由主席个人负责。
Die Anwaltschaft übernimmt Dr.X.
某博士担任(辩护)律师。
Er übernimmt die Fuhre.
他担任运输。
Die entstehenden Kosten übernehme ich.
我来担所需的费用。
Ich übernehme keine Verantwortung dafür.
我对此不担责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Germanen übernahmen das Wort und das Zeichen.
后来德国人继承了这个词和标志。
Wir müssen selbst zeigen, dass wir verstanden haben, was es bedeutet, Verantwortung zu übernehmen.
我们自己必须表明,我们已经理解了承担责任的含义。
Nicht doch! Die Box ist unter dem Felsen eingeklemmt! Das übernehme ich!
行啊,盒在岩石下面了 我来!
Er übernimmt mit seiner Lüge die Schmach für seinen Freund und nicht nur das.
恩格斯为自己的朋友撒谎遮去了丑事,而且仅如此。
Doch mit der Zeit verschwammen die Bilder und er übernahm das ein oder andere Attribut.
然而随着时间的推移,他的形象渐渐地模糊,逐渐出现了另一个或多个属性。
Die Produktion von Bällen umfasst viele kleine Schritte, die Maschinen nicht komplett übernehmen können.
球的生产涉及许多小步骤,机器无法完全接管。
Im Jahr 1928 übernahm BMW die Fahrzeugfabrik Eisenach AG und wurde somit zum Automobilhersteller.
1928年,宝马接管爱森纳赫汽车公司,从而成为汽车制造商。
Ein Moderator übernimmt quasi die Funktion eines Kindergärtners.
主持人接管了儿童园丁的工作。
Und als er gestorben ist, hab ich gefragt, ob ich ihn übernehmen darf.
他去世后,我问过能能让我接手它。
Dieses Konzept übernahm man als festen Bestandteil für alle IKEA-Einrichtungshäuser.
这一理念后来成为了所有宜家商或缺的一部分。
Sie bezahlen die Lagerkosten und wir übernehmen alle Geschäftskosten.
B :您们付仓储费,我们承担所有办公费用。
Hagen, der handlanger König Gunthers, übernimmt die Drecksarbeit und tötet Siegfried auf einem Jagdausflug.
龚特尔国王的心腹哈根揽下了这份肮脏的工作,在一次狩猎之旅中杀死了西格弗里特。
Ein englisches Pärchen übernimmt im Anschluss die Verantwortung für Normas Erziehung.
一对英国夫妇随后收养了诺玛。
Auch Elisabeth übernimmt nun zum ersten Mal royale Pflichten.
伊丽莎白也首次承担起了王室的职责。
Die Wiener übernehmen 1805 das Rezept aus Frankfurt, mischen dem Schweinefleisch aber auch Rind bei.
1805年,维也纳人采用了法兰克福的食谱,并在猪肉中加入了牛肉。
Es ist eine Aufgabe, die Menschen übernehmen, ohne Geld dafür zu bekommen.
它指的是人们拿工资从事的职业。
Der alte König starb. Sein Sohn übernahm die Krone.
老国王去世了。他的儿继承了王位。
Um Geld zu verdienen und seine Familie zu unterstützen, übernahm er oft Gelegenheitsarbeiten.
为了赚钱支撑家庭,他常常打零工。
Sie hatte ihren Körper in die Welt hinausgejagt, wollte aber keine Verantwortung für ihn übernehmen.
她把自己的身体躲得远远的,她想为它负一点责任。
Dann bin ich gespannt. Dann übernimmt Lisa jetzt die Führung.
那我很期待了,现在由丽萨来带路吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释