Ich will deine Telefonnummer notieren, um mit dir in Kontakt zu bleiben.
我想
你
电话号码,以便与你保持联系。



名字
参加学习
,
...
,
(
),报
出牌
。
,

得到,带来,产生;
列成清单;
录;
载;Ich will deine Telefonnummer notieren, um mit dir in Kontakt zu bleiben.
我想
你
电话号码,以便与你保持联系。
Er notierte eine Komposition auf einem Zettel.
他在一张便签上写
首曲子。
Im Unterricht habe ich das Wichtige notiert, was der Lehrer gesagt.
课上,我把老师所讲
重点

来。
Die Geheimzahl sollte nicht notiert werden, vor allem nicht auf der Zahlkarte.
不要把密码写
来,特别是不要写在储蓄卡上。
Ich werde das Datum notieren, damit es nicht vergessen wird.
我把日期
来,免得忘
。
Katharina notierte die An- und Abfahrtszeiten in ein Notizbuch.
卡塔琳娜在笔
本上

到达和离
时间。
Die Börse notiert die Kurse.
交易所
出牌
。
Weitere wichtige Ergebnisse waren insbesondere a) die Zusage 20 großer Finanzunternehmen, mit der Aufnahme sozialer, ökologischer und ordnungspolitischer Fragen in die Investitionsanalyse und die Entscheidungsfindung zu beginnen, b) die Ankündigung verschiedener Wertpapierbörsen, die Zusammenarbeit mit dem Globalen Pakt in Erwägung zu ziehen, wobei sich viele bereit erklärten, mit den bei ihnen notierten Unternehmen aktiv Informationen über den Pakt und über unternehmerische Verantwortung auszutauschen, und c) eine Ankündigung seitens der Hauptabteilung Management der Vereinten Nationen, die Grundsätze des Globalen Paktes in wichtigen Verwaltungsbereichen der Organisation einzuführen, darunter im Beschaffungswesen, in der Anlageverwaltung, dem Gebäudemanagement und dem Personalwesen.
此外还有其他一系列重要成果,主要是:(a) 20家主要金融公司承诺
始把社会、环境和施政问题纳入投资分析和决策;(b) 一些股票交易所宣布,它们将探索与《全球契约》合作,其中许多股票交易所同意与在它们那里上市
公司积极交流有关《全球契约》和公司责任
资料;(c) 秘书处管理事务部宣布,在联合国主要行政领域,如采购、投资管理、设施管理和人力资源这些领域,将采纳《全球契约》
各项原则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。