Der Künstler hatte dieses Motiv bereits in seinen frühen Plastiken vorgebildet.
位艺术家在他早期
中就
现了
材。
Der Künstler hatte dieses Motiv bereits in seinen frühen Plastiken vorgebildet.
位艺术家在他早期
中就
现了
材。
Die Polizei hat keine Erklärung für seine Motive.
警方没有解释他动机。
Dieses Motiv zieht sich durch den ganzen Roman.
(转)一主
贯穿了整部小说。
Dieses Motiv zieht sich wie ein roter Faden durch das ganze Werk hindurch.
个主
象一条红线贯穿全书。
Dieses Motiv durchzieht das Alterswerk des Dichters.
一
材贯穿着
个诗人全部晚期作品。
Dieses Motiv geht durch das ganze Werk durch.
一主
贯穿整个作品。
Das Motiv dieser Tat war Eifersucht.
行为
动机是妒忌。
Wir stehen euren Motiven skeptisch gegenüber.
我们怀疑你动机。
Stillleben sind ein beliebtes Motiv der Malerei.
静物是一个常见绘画
材。
Zweitens beschwört die Drohung, dass Terroristen - gleich welcher Art und gleich aus welchen Motiven - versuchen werden, massive Verluste an Menschenleben zu verursachen, beispiellose Gefahren herauf.
第二,恐怖主义分子——不管其类型如何,动机如何——将寻求造成大规模伤亡,威胁构成了前所未有
危险。
Ist offenkundig, dass das Hauptziel der militärischen Aktion darin besteht, einer drohenden Gefahr Einhalt zu gebieten beziehungsweise sie abzuwenden, unabhängig davon, welche sonstigen Zielsetzungen oder Motive im Spiel sind?
是否明确无误地明,不管有无其他目
或动机,拟议
军事行动
主要目
是制止或避免有关威胁?
Der Terrorismus ist unter allen Umständen zu verurteilen, doch müssen die ihm zugrunde liegenden Motive für die jeweilige Situation sorgfältig analysiert werden.
尽管必须谴责一切恐怖主义,但在每一具体情况下,都要认真分析其动机。
Es gibt kaum Anhaltspunkte für eine internationale Akzeptanz der Vorstellung, dass die Sicherheit am besten durch ein Machtgleichgewicht oder durch eine einzige Supermacht - und seien ihre Motive noch so lauter - gewahrt wird.
没有迹象明国际社会接受最好通过力量均势或通过一个超级大国——哪怕是一个有良好动机
超级大国——来保障安全
设想。
Sie versuchen also, den unausgeräumten Konflikt und die ihn nährenden persönlichen, politischen oder sonstigen Motive von der militärischen auf die politische Ebene zu verlagern, und zwar dauerhaft.
就是说,它们努力将未结束冲突以及将推动冲突
人员、政治或其他议程从军事面转移到政治面,并使
转移成为永久性
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。