Si vous partagez mes convictions, vous aussi boycottez les produits chinois.
[强调中国货质量差]如果你跟我有同样,你也应该抵制中国货。
Si vous partagez mes convictions, vous aussi boycottez les produits chinois.
[强调中国货质量差]如果你跟我有同样,你也应该抵制中国货。
Naturellement chef d'école parce qu'il avait des convictions esthétiques fortes, il les défendait en attaquant.
他是天生流派领导者,因为他拥有强大
美学
仰,且可以为了保护
仰
惜攻击他人。
Rien ne change à ses convictions.
〈口语〉没有任何东西能改变他。
Les convictions, c’est pas pour dire, c’est pour faire.
这玩意
是说出来
,是做出来
。
Et ils mettent leurs convictions en pratique.
他们在行为中正是抱着这些。
Nous sommes résolument unis dans nos convictions profondes.
我们原则
是坚决一致
。
Ce siège n'a fait qu'affermir ses convictions.
这一包围只是坚定了他。
Tous les membres de notre Conseil partagent deux convictions.
安理会全体成员有两个。
Nous comprenons que d'autres puissent avoir des convictions différentes.
我们认识到其它国家有同
。
Mon pays y prendra part sans renoncer à ses convictions.
我国将参加这些审议,但自己
。
Foi »est la qualité de l'existence de la personne morale« des convictions.
秉着“品质是企业生存之本”。
Chacun d'entre eux possède son mode d'expression, son histoire et ses convictions.
他们中每一个人都拥有自己
表达方式,自己
故事和
。
Toute personne a le droit d'avoir ses convictions et ses croyances.
每个人都有权维护本人和
仰。
La Tanzanie est un État laïque qui respecte néanmoins les différentes convictions religieuses.
此外,坦桑尼亚是个政教分离国家,但尊重
同
宗教
仰。
Notre soutien naît de nos convictions concernant ce qui est correct et juste.
我们对他们斗争支持是出于我们对公平和正义
。
En matière de sécurité internationale et de désarmement, nous sommes animés de convictions fermes.
我们在国际安全和裁军方面抱有坚定。
Rien ne change ses convictions.
[俗]没有什么能改变他。
La seule explication possible est que ces prisonniers sont punis pour leurs convictions politiques.
惟一能够解释这种严厉刑罚理由就是,他们是因政治
仰而受到处罚
。
Il a été détenu et condamné uniquement pour ses convictions religieuses et politiques non violentes.
他仅仅是因其持有非暴力宗教和政治观点而被拘留和判刑。
En réalité le caractère laïque de l'État est une garantie pour toutes les convictions.
事实上,一个带有政教分离性质国家正是所有
仰
保证者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。