Nous soutenons la réalisation du droit à l'autodétermination de nos frères et soeurs palestiniens.
们支持
们巴勒斯坦兄弟姐妹们实现
决权。
决
决权Nous soutenons la réalisation du droit à l'autodétermination de nos frères et soeurs palestiniens.
们支持
们巴勒斯坦兄弟姐妹们实现
决权。
L'intervenant demande ce qui se fait dans le territoire concernant les deux autres formules d'autodétermination.
他问道,
内对其他两种
决选项进行了哪些工作。
Le premier de ceux-ci est l'autodétermination des peuples.
第一条就是各国

决。
Israël n'a rien à gagner en violant l'autodétermination du peuple palestinien.
以色列违背巴勒斯坦
的
决权,是不会得到任何好处的。
M. Blanco (Venezuela) souhaite réaffirmer son appui au droit inaliénable du peuple portoricain à l'autodétermination.
Blanco先生(委内瑞拉)说,他想重申他支持波多黎各
不
剥夺的
决权利。
Nous avons également respecté la tradition ancienne d'appuyer le droit des peuples colonisés à l'autodétermination.
们还坚持了长期以来支持处于殖
统治下的
族实现
决的传统。
Le principe de l'autodétermination n'est applicable qu'aux territoires non autonomes.
觉原则只应用在非
治
。
Mon pays réaffirme en particulier son appui au principe de l'autodétermination des peuples.
国尤其要重申支持

决的原则。
Si un tel sujet n'existe pas, on ne peut pas parler de droit à l'autodétermination.
因此,如果缺少这种主体,
决权就不存在。
La décision de conserver ces liens constitutionnels est en soi un acte d'autodétermination.
保持这种联系的决定本身就是一种
决的行动。
Son application dépend du droit de n'importe quel territoire à l'autodétermination.
其是否适用问题取决于特定
的
决权利。
L'orateur invite donc le Gouvernement espagnol à appuyer un référendum juste et équitable sur l'autodétermination.
因此,他呼吁西班牙政府支持就
决问题举行一次公正和公平的公
投票。
La proposition d'autonomie du Maroc ne répond pas aux exigences d'un authentique référendum sur l'autodétermination.
摩洛哥关于
治的提案并未满足一个真正意义上的
决公投的必要条件。
Nous nous devons de rappeler le droit des peuples à l'autodétermination.
必须重申各国
的
决权利。
Il enverra bientôt aux Tokélaou une mission d'observation à l'occasion du référendum sur l'autodétermination.
委员会将很快向托克劳派去一个特派团,以负责观察关于
决问题的公
投票。
Notre proposition d'autodétermination se fonde sur la reconnaissance constitutionnelle de notre préexistence ethnique et culturelle.
们的
决提议是基于宪法承认
们在种族和文化上的先存性。
Le terme « autodétermination » ne peut s'appliquer qu'aux pays sous domination coloniale.
术语“
决”的使用只适用于遭受殖
统治的国家。
En conclusion, l'intervenante dit que le gouvernement demeure attaché au droit des peuples à l'autodétermination.
最后,她说委内瑞拉政府始终如一支持
享有
决的权利。
Les Palestiniens ont été privés de leur droit inaliénable à l'autodétermination depuis 60 ans.
巴勒斯坦
被剥夺其固有的
决权已长达60年之久。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和
主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。