有奖纠错
| 划词

Ils rendent hommage aux vaillants martyrs de l'Intifada ainsi qu'au peuple palestinien, qui, grâce à ses dirigeants, à sa volonté inflexible et à son esprit de sacrifice infini, a réussi à faire face à la répression des forces israéliennes et à faire échouer la politique du fait accompli que les autorités d'occupation utilisaient pour imposer d'injustes conditions à la population et aux négociateurs palestiniens.

导人赞扬和赞美起义英勇烈士,称赞巴勒斯坦人民献身和坚定精神,从而能够同其导人一以坚定决心和无限自我牺牲准备,反抗以色列镇压措施和挫败其既成事实政策——就是根据这项政策,占当局企图以武力将其正义条件强加给巴勒斯坦人民和巴勒斯坦谈判伙伴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毒蝇菌, 毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识

Tu te méfies des compliments ou des louanges parce qu'ils te ressemblent à une moquerie.

赞美很谨慎,们对来说像是嘲弄。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接