有奖纠错
| 划词

Différentes règles d'ordre public régissent différents types de contrats d'assurance.

对各类不同的实行不同的公共政策。

评价该例句:好评差评指正

De tels contrats d'assurance peuvent être souscrits et les primes d'assurance sont abordables.

有现成的合同和足够的保金。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le vendeur conclut un contrat d'assurance et paie la prime d'assurance.

因此,由卖方订立合同并支付保

评价该例句:好评差评指正

194 Centralisation de tous les services d'assurance, y compris la signature de contrats d'assurance.

194 所有保事务,包括订约承保事务,将进行中央管理。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont conclu avec le maître d'œuvre un contrat d'assurance qui prévoyait le versement des primes.

它们与承包人达成了安排作出这一安排时,它们要求支付保

评价该例句:好评差评指正

Acqua a fourni des factures indiquant qu'un contrat d'assurance a été conclu sur une base annuelle.

Acqua了表明年度保围的票。

评价该例句:好评差评指正

Cette catégorie pourrait inclure aussi les contrats d'assurance et les contrats relatifs à l'octroi de prêts.

属于这一类的其他合同可包括合同和贷款合同。

评价该例句:好评差评指正

Les contrats d'assurance couvrant les biens des autres bureaux des Nations Unies sont gérés sur le plan local.

其他办事处的合国财产是就地管理。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, à l'UNFICYP, on a relevé deux situations dans lesquelles des exemplaires des contrats d'assurance n'avaient pas été fournis.

塞部队却发现两起没有合同副本的情况。

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau texte restreint la délivrance de contrats d'assurance maladie aux « assureurs agréés » titulaires d'une licence d'exploitation aux îles Caïmanes.

新的法律规定,仅领有执照开曼群岛营业的“核定保人”可取得医疗保合同

评价该例句:好评差评指正

La publication de la norme IFRS 4 sur les contrats d'assurance a encore compliqué l'établissement des états financiers des compagnies d'assurances.

关于保合同的《国际财务报告准则》第4号的发布,使得保业的财务报告更为复杂。

评价该例句:好评差评指正

Ces compagnies fournissent tous les contrats d'assurances nécessaires aux entreprises commerciales, quel que soit leur secteur d'activité, implantées sur le territoire.

这些公司为设该领土的任何类型的企业所有必要的服务。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'indique, par ailleurs, que les créances nées de contrats d'assurance ont été exclues du champ d'application du projet de Guide.

没有迹象表明合同产生的应收款已被排除《指南》草案之外。

评价该例句:好评差评指正

Le déménagement des œuvres d'art, qui nécessite des précautions particulières et la souscription de contrats d'assurance, se fera donc de façon échelonnée.

因此,艺术品将继续留大院内,分阶段搬至别处,这需要特种搬运和购买

评价该例句:好评差评指正

En particulier, on peut souscrire un contrat d'assurance privée pour couvrir totalement ou en partie un traitement médical et des soins hospitaliers privés.

参与此类缴纳款项的保医疗方案(一种日趋增长现象),并不排除纳款参保人可自愿地选择,向免的公共保健系统求诊。

评价该例句:好评差评指正

Le passage aux IFRS et l'application de l'IFRS 4 (contrats d'assurance) font que les actifs sont désormais présentés en fonction de leur nature.

由于向《财务报表准则》过渡以及采用了国际准则4(保合约),结果是资产按其性质列出。

评价该例句:好评差评指正

L'intermédiaire proposé vendrait aux producteurs des contrats d'assurance sur les cours d'au moins les 12 principales matières premières d'exportation des pays en développement.

议的中间人将卖给生产者,承包发展中国家出口的至少12种主要商品的价格。

评价该例句:好评差评指正

Les assurances-maladie complémentaires ne sont pas soumises à la loi sur l'assurance maladie, mais à la loi sur le contrat d'assurance, donc au droit privé.

补充疾病保不受疾病保法约束,是受到合同法,140即私法的约束。

评价该例句:好评差评指正

Elle se demande si la création de sûretés dans les contrats d'assurance maritime a été examinée lors des négociations de la Convention des Nations Unies sur la cession.

她希望了解,磋商《合国转让公约》时,是否讨论了海运合同中的担保权设定问题。

评价该例句:好评差评指正

Des divergences sont apparues en raison de prescriptions différentes concernant la norme IFRS 4 relative aux contrats d'assurance et les tableaux spécifiques demandés par le Commissaire aux assurances.

由于《国际财务报告准则》4“合同”与保事务专员所要求的具体计划之间要求不同出现了分歧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打寒颤, 打寒战, 打夯, 打夯机, 打行李, 打好根基, 打呵欠, 打呵欠的人, 打黑, 打横,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Sauf exception, la “responsabilité civile” est la seule garantie prévue par les contrats d’assurance habitation.

除某些例外,“民事责任”是住房险合同提供的唯

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Elle peut également être rattachée au contrat d’assurance habitation via une option.

以附在房屋险合同上通过个选项。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Bon. Je vais réfléchir. Mais l'essentiel, c'est de bien lire les clauses du contrat d'assurances.

我会考虑的。但最重要的是要仔细查看险条款。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Aujourd’hui, nombre d’assureurs proposent des contrats d’assurance scolaire pour un prix modique, généralement une cotisation payable en début d’année scolaire.

如今,许多险公司提供学校险合同,只需支付少量费用,通常在学年开始时支付险费。

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

Où est le contrat d'assurance du collier ?

领子的险合同里?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Très simplement, j'ai réussi à changer le contrat d'assurance.

- 很简单,我设法更改了险合同。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ce n'est pas lui qui est en charge des contrats d'assurance.

负责险合同的不是他

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Résilier un contrat d'assurance, un parcours du combattant pour ces passants rencontrés ce matin.

- 终止险合同,这是今天早上遇到的这些路人的障碍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Sans arrêté de catastrophe naturelle, chaque habitant sera soumis aux conditions de son contrat d'assurance.

- 如果没有自然灾害法令,每个居民都将受其险合同条件的约束

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Vous avez déjà peut-être signé l'un de ces contrats d'assurance à l'échant en boutique.

经在商店签署了其中险合同样本。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Vous avez un nouveau contrat d'assurance?

- 你有新的险合同吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Dans le Gard, les gérants de ce camping ont vu leur contrat d'assurance résilié après une inondation.

在 Gard,该营地的管理人员发现他们的险合同在洪水后终止。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Avec les émeutes urbaines, la sécheresse et les inondations, les tarifs des contrats d'assurance et des franchises explosent.

随着城市骚乱、干旱和洪水的发生,险合同和免赔额的价格呈爆炸式增长。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Pensez à bien lire les conditions générales de votre contrat d'assurance auto, histoire de partir en vacances l'esprit tranquille.

- 记得阅读您的汽车险单的条款和条件,只是为了安心度假。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Comme lui, dès aujourd'hui, les Français peuvent résilier en 3 clics leur contrat d'assurance habitation, automobile et emprunteur.

- 今天,像他样,法国人只需单击 3 次即终止他们的房屋、汽车和借款人

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le contrat d'assurance était établi sur le référentiel de notre monde et, ici, nul n'était capable de prouver que Way était bien décédé.

险合同是以我们这个现实世界为参照系制定的,在这个参照系中无法明高Way经死了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Parce qu’en raison des coupes budgétaires, l’État fédéral, les autorités locales n’ont plus assez de personnel. Le bémol, c’est qu’il faut les payer, ces sociétés privées, ça se passe généralement par le biais d’un contrat d’assurances.

因为由于预算削减,联邦州、地方当局不再有足够的人手。不利的面是,是您必须向这些私营公司付款,通常是通过险合同进行的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Regardez bien les futurs échéanciers de vos contrats d'assurance.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Des contrats d'assurances qui peuvent être mal rédigés, mal expliqués ou mal vendus.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

15 % des Français ont changé de contrat d'assurance pour leur crédit immobilier depuis un an, depuis que c'est possible.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打鸡蛋, 打基础, 打家劫舍, 打假, 打价, 打架, 打架(以结束争吵)<俗>, 打架<俗>, 打尖, 打裥的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接