有奖纠错
| 划词

Ces échanges régulent les changements climatiques, mais jouent également un rôle perturbateur.

这种热交换能调节气候的变化,但同时也起着破坏作用

评价该例句:好评差评指正

Du point de vue macro-social, la formation continue n'a donc pas d'effet rééquilibrant (cf. tableau en annexe)253.

因此从宏观社会的角度来看,继续教育并没有起到再调节作用(参看附件表格)。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a joué un rôle central dans la mise en place du régime juridique international gouvernant les activités spatiales.

在建立旨在调节空间活动的国际法律制度方面,联合国发挥了中心作用

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF accentue sa collaboration avec les institutions multilatérales de développement pour mobiliser des ressources en faveur des enfants.

儿童基金会不断扩大与多边发展机构的合作,以发挥调节儿童利益资源的杠杆作用

评价该例句:好评差评指正

Il serait important, pour rendre le droit au développement opérationnel, de pouvoir disposer d'un régulateur de cohérence des politiques.

一条可使发展权变得易于实施的重要让发展权起到调节政策一致性的作用

评价该例句:好评差评指正

Je vois le rôle du Président de l'Assemblée générale comme un rôle de facilitateur, de conciliateur et de bâtisseur de consensus.

为,大会主席的作用一个调节、协调和促作用

评价该例句:好评差评指正

Les interactions entre les océans et l'atmosphère encadrent et modulent les échanges de chaleur, de carbone et d'eau sur la planète.

海洋的气候耦合调节并减缓了地球系统内热、碳和水的相互作用

评价该例句:好评差评指正

M. STOUFFLET (France) dit que le lieu de situation du cédant a des conséquences très importantes parce qu'il détermine le règlement des conflits de priorités.

STOUFFLET先生(法国)说,转让人所在地具有十分重要的意义,因为它对调节优先权冲突具有决定作用

评价该例句:好评差评指正

La plupart des espèces de requins sont au sommet de la chaîne alimentaire marine; leur présence régule l'interdépendance de la vie marine, qui est fort complexe.

多数鲨鱼物种处于海洋食物链的顶端;它们的存在对相互依存的海洋生命网起着调节作用

评价该例句:好评差评指正

La protéomique incorpore des éléments tant de la structure des protéines que de leur fonction, ainsi que de leur mode d'interaction dans la régulation des systèmes biologiques.

它包括研究其结构和功能以及相互之间如何作用调节生物系统。

评价该例句:好评差评指正

Ils cherchent donc, non seulement à normaliser dans le sens traditionnel du terme, mais aussi et surtout à aider les entreprises en leur donnant des informations utiles.

因此,财务报表的目的不仅传统意义上的管理调节作用,而通过提供有用信息帮助企业增长。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès ont aussi été accomplis dans la mise au point d'immunostimulateurs non spécifiques, qui suscitent une réaction de défense générale au moyen d'immunomodulateurs ou de cytokines.

在研发非特异性免疫兴奋剂方面也有进展,这种物剂通过免疫调节作用或细胞活素,可引起全身防御反应。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe d'experts a soutenu l'idée que la coopération bilatérale est une filière importante pour l'application des classifications, les organismes internationaux jouant un rôle d'animation et de coordination.

专家组同意,双边合作分类实施工作的重要工具,国际机构应发挥调节和协调作用

评价该例句:好评差评指正

Conscient de l'importance du rôle joué par les actes unilatéraux dans les relations internationales, le Portugal reconnaît la nécessité de mettre au point des règles régissant leur fonctionnement.

葡萄牙确单方面行为在国际关系中的重要作用,因此有必要拟定调节这种行为的规则。

评价该例句:好评差评指正

Tout en appuyant cette initiative, le Conseil de sécurité doit également jouer un rôle plus actif dans la promotion de la paix et de la stabilité dans la région.

尽管支持区域会议的倡议,安全理事会在促进该区域的和平与稳定方面应该发挥更具有调节性的作用

评价该例句:好评差评指正

Il appliquera continuellement les enseignements pertinents tirés de l'expérience (par. 505) et renforcera les capacités internes pour les fonctions ordinaires liées aux rapprochements bancaires au sein de la Division de trésorerie (par. 36).

开发署将不断运用相关的经验教训(第505段),建设财务司内定期银行调节作用的内部能力(第36段)。

评价该例句:好评差评指正

Ces études font apparaître aujourd'hui qu'il existe nombre d'interactions moléculaires qui n'avaient pas été identifiées précédemment, de même que des mécanismes régulateurs entièrement nouveaux utilisant des voies nouvelles pour la transmission des signaux.

研究表明,许多的分子相互作用先前未被发现,事实上存在着利用新的信号通道进行调节的全新机制。

评价该例句:好评差评指正

Des publications scientifiques attestent que des peptides biorégulateurs et des produits biochimiques qui sont biologiquement actifs peuvent moduler avec une très grande précision des systèmes et processus physiologiques tels que le cerveau et le système immunitaire.

科学文献表明,具有生物活性的生化物质和具有生物调控作用的肽能够以十分明确的方式调节生理系统和过程,诸如脑和免疫系统。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait améliorer la compréhension scientifique du rôle des océans dans la régulation du climat et des impacts sur le milieu marin à la fois des changements climatiques et des technologies utilisées pour atténuer ces changements.

有的与会者表示,应该更好地从科学上了解海洋在调节气候方面的作用以及气候变化对海洋环境的影响和用于减缓气候变化的技术的影响。

评价该例句:好评差评指正

En effet, le rôle de médiateur politique exercé par la MANUI a pris encore plus d'importance et la Mission est restée attachée à son rôle qui consiste à aider le peuple iraquien tout au long du processus.

这样,联伊援助团的政治调节作用就显得更加重要,援助团继续致力于发挥作用,在整个选举过程中帮助伊拉克人民。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


défi, défiance, défiant, défibrage, défibrer, défibreur, défibreuse, défibrillateur, défibrillation, défibrination,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

La mélatonine régule le sommeil. Cette hormone est produite par l’action des rayons du soleil.

褪黑激素睡眠。这种激素是由太阳射线的产生的。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette protéine importante pour la régulation du système immunitaire est à l'origine d'inflammations cutanées.

这种对免疫系统的具有重要的蛋白质,是导致皮肤发炎的因素。

评价该例句:好评差评指正
=

Les mares jouent également un rôle dans l'établissement d'un microclimat favorable aux légumes parce qu'elles jouent un rôle de régulateur thermique.

池塘在为蔬菜气候方面也发挥了,因为它们起到了热

评价该例句:好评差评指正
Dans la Tête d'un Coureur

Moins connues, elles jouent aussi un rôle dans la modulation de la douleur et des émotions.

鲜为人知,它们在疼痛和情绪中也发挥了

评价该例句:好评差评指正
之路

Elle va être anti mycosique donc si jamais on a le Candida albicans ça peut un petit peu réguler les populations de Candida.

它有抗真菌的,所以如果有白色念珠菌感染,它可以稍微念珠菌的数量。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Alors, le Gulf-Stream, chargé de rétablir l’équilibre entre les températures et de mêler les eaux des tropiques aux eaux boréales, commence son rôle de pondérateur.

所以说,海湾暖流做为,有着平衡温度的,以及掺和热带海水和北极海水的责任。

评价该例句:好评差评指正
之路

C'est à dire qu'elle va à la fois être antiseptique et cicatrisante, et aussi en interne elle va travailler pour rééquilibrer la flore intestinale.

也就是说它既是抗菌的,又有愈合,内服时还可以帮助肠道菌群平衡。

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Elle sert notamment à permettre l'attention, la concentration, mais elle joue aussi un rôle dans le mouvement, dans la régulation de la douleur, la régulation des émotions.

它特别有助于注意力和集中力,但它也在运动、疼痛和情绪中发挥

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Certaines mutations de ce gène modifient l’action de la leptine, une hormone sécrétée dans les cellules graisseuses et qui intervient notamment dans la régulation de l’appétit et de la dépense énergétique.

该基因的一些突变改变了瘦素的,瘦素是一种在脂肪细胞中分泌的激素,它参与食欲和能量消耗。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est parce qu'à une certaine profondeur, il devient pour eux biologiquement impossible de produire une quantité suffisante d'osmolytes, des molécules qui jouent un rôle important dans leur résistance à la pression.

这是因为在某一深度,鱼类已经无法在生物学上产生足够数量的渗透分子——这些分子对抵抗深海压力起着重要

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Appelée cryptochrome 4, cette protéine est, comme son nom l'indique, de la famille des cryptochromes impliqués dans les rythmes circadiens des plantes et des animaux, et dans la détection du champ magnétique chez un certain nombre d'espèces.

这种蛋白质被称为“隐色素4”(cryptochrome 4),它属于隐色素家族,正如其名,该家族的蛋白质在植物和动物的生物钟(昼夜律)以及某些物种感知地磁场的能力中发挥

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Par contre, s’alimenter avec un décalage de 5 heures par rapport à l’heure habituelle induit une augmentation du taux de sucre dans le sang et modifier l’expression d’une protéine connue pour jouer un rôle dans la régulation des rythmes circadiens.

但是,与平时相比相差5个小时的时间进食会导致血糖水平升高,并改变在昼夜律的中发挥的蛋白质的表达。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


défiguration, défigurement, défigurer, défilade, défilage, défilé, défilée, défilement, défiler, défileur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接