La gouttière dégorge les eaux pluviales.
檐槽是排。
La gouttière dégorge les eaux pluviales.
檐槽是排。
Cela réduirait la dépendance de notre pays vis-à-vis de l'agriculture pluviale.
这将减少我国对于仰靠农业
依赖。
Maintes zones de production de belg ont également bénéficié d'une bonne pluviométrie.
许多Belg产区也得到充沛灌溉。
La pluie a appesanti mon manteau.
我
大衣变重了。
Toutefois, cette eau doit être filtrée et désinfectée avant d'être bue.
但是,收集需要经过过滤和消毒才能饮用。
Nous dépendons de l'eau de pluie qui s'accumule dans les cuvettes situées sous nos atolls.
我们依靠降和环礁底晶状体中蓄积
。
Savoir jauger les risques est crucial lorsque l'on pratique l'agriculture non irriguée.
风险管理是灌溉农业中
关键问题。
Le son des gouttes de pluie est effectivement cumulatif mais il manque de « consonance ».
滴落
声音
确持续不断,但
缺少“和音”。
Il laisse traverser son manteau.
他任凭湿透他
外衣。
Sans nouvelles pluies, la sécheresse risque de s'étendre.
然而,从5月第二个dekad季开始,
少到近于零,若没有进
步
,旱情或许会再次普及。
La pluie l'avait toute débouclée.
把她
鬈发都淋直了。
Raconter le vieil homme dit: Oui, je suis vraiment une personne en dehors de la chaleur refroidi.
寒冷和茶慢慢地品味
杯愉
天。告诉老人说:是
,我真
是热
人以外冷却。
La pluie transperce mon imperméable.
渗透了我
衣。
La pluie dessable les allées.
冲走小路上
沙。
Le manque de pluies vitales aux mois d'avril et de mai met leur vie en danger.
预期在4月和5月降下不可缺少
没有来到,
他们
生命处于危险。
Pour améliorer les rendements de l'agriculture non irriguée, il faudra surmonter deux problèmes liés l'un à l'autre.
要扩大灌溉农业
成果,就必须克服两项相互有关
问题。
La neige en hiver et la pluie en mars et avril sont fort nécessaires en Afghanistan pour l'irrigation.
冬雪和三四月间是阿富汗灌溉所急需
。
Les pluies tardives et irrégulières n'ont pas suffi à reconstituer les prises d'eau ni à régénérer les pâturages.
由于迟来,降
情况变化不定,没有充足
来补充贮
池或让牧场恢复生机。
La pluie qui s'accumule à la surface terrestre traverse le sol et pénètre jusqu'à la zone non saturée (fig. 1).
降落到地表或汇集在地表上透过地面,经过非饱
带向下流动(图1)。
Par conséquent, les femmes vont généralement chercher l'eau à des sources locales, aux puits et récipients d'eau de pluie.
所以,妇女们通常到当地泉
和溪流中取
,以及从为收集
而修建
井中取
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。