Il était sous-chef du cabinet du ministre .
他曾做过

公
副主任。
Il était sous-chef du cabinet du ministre .
他曾做过

公
副主任。
Données des tribunaux de première instance, Bureau du procureur-général, Gouvernement du Belize.
来自伯利兹政府司法

公

法院的数据。
Le Bureau du Ministre d'État s'élève avec force contre cette provocation.
国务

公
对这种挑衅表示最强烈抗议。
En juillet, nous attendons une visite du bureau du Procureur général à cette fin.
为实现这一目的,我们正在期待7月初司法

公
的人员来访。
Les bureaux des ministres chypriotes turcs avaient été également mis à sac.
土族塞人
的
公
也遭占领和洗劫。
L'Inspection fait partie intégrante du Ministère et ses inspecteurs ont le statut de policier.
内政
检察
公
是内政
的一
分,所有检察官均有警察官
。
Il a également été attaché auprès du ministre des affaires étrangères et du secrétariat permanent.
他还曾任职外交

公
,担任常务秘书。
À la 2ème séance, le 6 décembre, M. Essop Pahad, Ministre de la Présidence de la République sud-africaine, a prononcé une allocution.
在12月6日的第二次会议上,南非共和国总统
公

级官员Essop Pahad先生发了言。
Son bureau fournit des services juridiques au Gouvernement de Guam et est habilité à engager des poursuites judiciaires.
司法

公
为关岛政府提供法律服务,并有权提起诉讼。
Le Bureau du Solicitor General a été saisi d'un projet de réglementation des foyers résidentiels pour personnes âgées.
一项关于老年人之家的规章草案目前已提交副司法

公
。
Le budget de l'unité spéciale du ministère public chargée des affaires relatives à l'homicide de syndicalistes a augmenté de 40 %.
司法

公
专门处理杀害工会成员案件的特别股,其预算增加了40%。
Au Rwanda, il s'est entretenu avec le Ministre des affaires étrangères, le Ministre à la présidence et le chef d'état-major.
在卢旺达,他会见了外交
、总统
公

和总参谋
。
Des services juridiques gratuits sont fournis par les bureaux de l'Attorney general, et le bureau de l'Avocat de du peuple.
司法

公
和人民律师提供免费的法律服务。
M. Compton assume actuellement des fonctions au Cabinet des ministres de Sainte-Lucie, au Bureau du Procureur général et Ministre de la justice.
康普顿先生在圣卢西亚
内阁的总检察
和司法

公
任职。
Le Président (parle en anglais) : Je donne la parole à M. Essop Goolam Pahad, Ministre au Bureau du Président de l'Afrique du Sud.
主席(以英语发言):我请南非总统
公

埃索普·古拉姆·帕哈德先生发言。
Le bureau du Procureur général a continué parallèlement d'enquêter sur des membres des forces de sécurité, en particulier des militaires, accusés d'exécutions extrajudiciaires.
与此同时,司法

公
继续调查受控犯有法外处决的安全
队(特别是军队)人员。
Les travaux de la Commission sont coordonnés par le Ministère d'État à l'intégration européenne et euro-atlantique et présidés par le Ministre d'État adjoint.
两性平等政府委员会由副
、国会议员、非政府组织代表组成,由欧洲和欧洲-大西洋一体化国务

公
协调其业务。
Il a également tenu des consultations avec le Bureau du Premier Ministre des Îles Turques et Caïques sur la logistique de la mission.
他还同特克斯和凯科斯群岛首席

公
就特派团的后勤问题举行了协商。
La Présidente par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Elisenda Vives, Chef de cabinet du Ministre des affaires étrangères de l'Andorre.
代理主席(以法语发言):我请安道尔外交

公
主任埃利森达·比韦斯夫人发言。
Le niveau de dysfonctionnement que l'on constate encore dans les ministères et les cabinets des ministres reste cependant pour moi une source de préoccupation.
我对政府各
门和各

公
目前仍然存在的一定程度的功能失调感到关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。