La Société de valorisation des déchets de matériaux scientifiques classification, le traitement, la réutilisation.
本对回收
废
废料进行科学
分类、加工再
。
La Société de valorisation des déchets de matériaux scientifiques classification, le traitement, la réutilisation.
本对回收
废
废料进行科学
分类、加工再
。
Le recyclage des eaux usées urbaines est courant dans de nombreux pays.
很多国家都在广泛地再经过处理
城市废水。
L'assainissement et la réutilisation des eaux grises ou le recyclage sont peu évoqués.
提交资料很少提到环境卫生或灰水再或循环
。
Puis on utilise des rayons laser ultra-violets pour désintégrer ces molécules et séparer l'uranium 235U.
然后再紫外线激光器分解这些分子,并分离出铀-235。
Entreprises peuvent entreprendre efficacement la production d'autres uvres produites par le produit défectueux, puis modifié pour utiliser!
有效
承接其他各生产厂生产出来
有瑕疵
产
改造再
!
Son site répertorie un liste comprenant certain nombre des marchandises, en France, de bon marché vert et recyclés.
塞巴斯蒂安网站列出了法国
一些平价、环保和提供再
商
商店名单。
Les responsabilités des points de collecte devraient, en général, être simples et peu étendues.
一般而言,收集点管理责任应简便,范围应有限,只负责收集,或可包括某些进行初步评价以确定移动电话是否可
再
力。
La fréquence de réutilisation des conteneurs mis au rebut est également plus élevée dans les pays en développement.
在发展中国家,再废弃容器
比率很高。
Dans ces cas-là, le contrat est donné à un employeur qui utilise ensuite les services des retraités.
在这种情况下,将合同给予雇主,而雇主再退休人员
服务。
La récupération, le recyclage et la revalorisation des métaux sont des procédés industriels qui nécessitent des contrôles environnementaux.
金属回收、再循环和再
都是需要环境控制
工业过程。
On examine ici la question du traitement et du recyclage des eaux usées domestiques et municipales (mais non industrielles).
本报告讨论了家庭和市政废水处理和再
问题。
L'utilisation des excédents budgétaires est donc subordonnée à une décision de l'Assemblée sur la question.
因此,应等待大会就这个事项作出决定后,再就预算盈余
问题采取行动。
La question du traitement et du recyclage des eaux usées se pose surtout dans les villes à réseaux d'assainissement.
废水处理和再
主要是建有排污系统
城市地区面临
问题。
L'inclusion d'une substance dans la Convention de Stockholm implique une interdiction de recyclage et de réemploi des stocks.
将该物质列入《斯德哥尔摩约》就意味着禁止甲型六氯环己烷和乙型六氯环己烷存货
再
和重复使
。
Des indicateurs du droit à la santé spécifiques seront définis par la suite à l'aide de la méthode énoncée ci-dessous.
以后再下文描述
办法来确定具体
健康权指标。
Il existe un grand potentiel de ramassage des ordures à fort coefficient de main-d'oeuvre avec récupération des ressources et recyclage.
劳动密集型废物回收潜力很大,可以回收和再
资源。
La conception des produits devrait suivre l'approche du cycle de vie, centrée sur la réutilisation et le recyclage des produits.
产开发应该遵循终身使
方针,着重产
再
和回收。
L'absence de séparation entre les déchets d'hôpitaux et d'industries et ceux des ménages reste un grave problème.
该区域只有巴西等少数国家,在再、回收
和焚化
源回收方面取得了进展。
C'est là que la création d'un réseau de centres d'énergies renouvelables, en partenariat avec le secteur privé, serait particulièrement utile.
在农村地区,建立与私营部门源再
网络中心是极有价值
。
La réduction, le recyclage et la réutilisation des déchets sont donc des stratégies particulièrement appropriées à leur cas.
因此,适当废物减少、回收
和再
战略非常符合这些国家
具体情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。